giorggies
08.01.13,13:41
Ahoj, chcem vysporiadat vlastníctvo na nehnuteľnosti a spoluvlastník žije v USA, kt. je ochotny odpredať svoj podiel, len neviem ako sa dopracovať k jeho overenému podpisu?! Má splnomocniť pribuzného? alebo zaslať mu zmluvy a dať uradne preložiť overenie podpisu?
Mária27
09.01.13,14:15
Notár mu v zahraničí overí podpis aj keď nerozmie textu - zmluvu neoveruje.
draik
09.01.13,15:11
Ak dotyčný nezavíta na konzulárny úrad SR, bude to mať trošku komplikovanejšie, ale všetko sa dá.
Viď info MZV: http://bit.ly/10f6TQQ
JUDr. Pavol Kollár
10.01.13,11:17
Najjednoduchšie riešenie je napísať dvojazyčne na jednej listine (slovensky a anglicky) plnomocenstvo na príslušné právne úkony. Túto listinu môže overiť aj zahraničný notár s apostilom (doložka, ktorá sa pripojuje za oficiálne listiny a dokumenty, ktorá preukazuje overenie podpisu a razítka na listine za účelem jej použitia v zahraničí).
Je to uvedené aj na stránke MZV: Ak je podpis osoby na listine, ktorá má byť použitá na úradné účely v Slovenskej republike, osvedčený notárom vykonávajúcim svoju činnosť na území USA (Notary Public), listina musí byť pred použitím v Slovenskej republike opatrená osobitným osvedčením, tzv. apostilom.
giorggies
11.01.13,05:34
A na slovensku dam úradne preložiť overeý podpis? Alebo kataster to už nevyzaduje?
giorggies
11.01.13,05:54
Dakujem za reakcie, ale podme krocik po krociku: 1. mam Kúpnu zmluvu napisanu v slovenskom jazyku, zaslem ju osobe do USA na podpis, ona pojde k notárovi v USA overi jej podpis a dalej? ...
draik
11.01.13,12:27
klikli ste si na odkaz a prečítali info od MZV? Máte tam všetko.