rutha
Viete mi poradiť, či musím overovať podpisy na zmluve, alebo mi stačí preložiť originál na PZ? Ďakujem. Rutha
Práve som sa k tomuto dotazu vyjadrovala, ale bol zaradený na inom mieste. Takže ešte raz v krátkosti. Zákon pri predaji MV neukladá povinnosť uzavierať písomnú kúpnu zmluvu. Postačuje, aby predávajúci odovzdal predmet kúpy, v našom prípade MV a kupujúci, aby zaplatil kúpnu cenu a prevzal predmet kúpy. Tak hovorí zákon. Keďže v budúcnosti sa môžu vyskytnúť rôzne problémy je vždy pre obidve strany lepšie ak sa uzavrie kúpna zmluva v písomnej podobe s minimálnymi podstatnými náležitosťami. Z uvedeného vyplýva, že nie je potrebné overovať podpisy na zmluve a tak isto nie je potrebné predkladať to na polícii. To, čo treba predložiť k prepisu upravuje zákon č. 315/1996 Z.z. v platnom znení § 90 ZMENY V EVIDENCII VOZIDIEL. § 90
Zmeny v evidencii vozidiel
(1) Držiteľ vozidla je povinný
osobne oznámiť na okresnom dopravnom inšpektoráte, kde je jeho vozidlo evidované,
a)
prevod držby vozidla na inú osobu,
b) zmeny vykonané na vozidle, ak tým nastala zmena alebo ak je potrebná zmena alebo doplnenie údajov zapisovaných v osvedčení,
c) trvalú zmenu farby alebo farebného vyhotovenia,
d) krádež vozidla,
a to do siedmich dní odo dňa, keď táto skutočnosť nastala.
Zmenu podľa písmena a) zapíše okresný dopravný inšpektorát
len so súhlasom vlastníka vozidla alebo na základe úradného rozhodnutia.
(2) Držiteľ vozidla je povinný osobne oznámiť zmenu svojho trvalého pobytu alebo sídla v lehote ustanovenej v odseku 1, a to na okresnom dopravnom inšpektoráte v mieste svojho nového trvalého pobytu alebo sídla.
(3) Držiteľ vozidla pri oznámení zmeny podľa odsekov 1 a 2 a podľa § 88a je povinný na vykonanie evidenčných úkonov
predložiť osvedčenie a ďalšie doklady preukazujúce splnenie podmienok podľa odsekov 1 a 2 a podľa § 88a, preukázať svoju totožnosť, vyplniť príslušné tlačivo.
(4) Držiteľ vozidla pri oznámení zmeny podľa odseku 1 písm. a) a podľa odseku 1 písm. b), ak ide o výmenu podvozku alebo karosérie, na ktorej sa nachádza identifikačné číslo vozidla VIN alebo identifikátor, ktorý bol úradne pridelený,
je povinný na vykonanie evidenčných úkonov predložiť doklad o vykonaní kontroly originality vozidla34a) nie starší ako 30 dní.
(5)
Držiteľ vozidla je povinný pri oznámení prevodu držby vozidla podľa odseku 1 písm. a) uviesť potrebné údaje o osobe, ktorú okresný dopravný inšpektorát zapíše do osvedčenia.
(6)
Osoba, na ktorú sa držba vozidla previedla podľa odseku 1 písm. a), je povinná osobne požiadať, aby bola zapísaná do dokladov vozidla ako jeho držiteľ,
a to do 14 dní odo dňa, keď sa na ňu vozidlo previedlo, na okresnom dopravnom inšpektoráte príslušnom podľa miesta svojho trvalého pobytu alebo sídla. Pritom je povinná na vykonanie evidenčných úkonov
predložiť osvedčenie so zápisom, ktorý vykonal okresný dopravný inšpektorát o oznámení zmeny, doklad o vykonaní kontroly originality vozidla 34a) nie starší ako 30 dní a ďalšie doklady preukazujúce splnenie podmienok podľa § 88 ods. 4 a podľa § 88a, ako aj umožniť porovnanie údajov uvádzaných v dokladoch vozidla s údajmi priamo na vozidle.
(7) Na zmenu v evidencii vozidiel sa primerane použijú ustanovenia § 88 ods. 4 a 5 a § 89 ods. 2 a 4.
(8)
Ak okresný dopravný inšpektorát nevykonal všetky evidenčné úkony, práva a povinnosti držiteľa vozidla má jeho doterajší držiteľ.
(9) Okresný dopravný inšpektorát vykoná zmenu držiteľa vozidla, ak o to požiada vlastník vozidla. Povinnosti podľa odsekov 3 a 4 plní vlastník vozidla.
(10) Okresný dopravný inšpektorát nevykoná zmenu držiteľa vozidla a zmenu údajov o vlastníkovi vozidla, ak je proti vlastníkovi vedené exekučné konanie 34aa) alebo výkon rozhodnutia podľa osobitného predpisu. 35)