Zavrieť

Porady

prosím pomôžete mi preložiť z nemčiny do slovenčiny?

Potrebovala by som preložiť tento text z nemčiny do slovenčiny:

Sehr geehrte Damen und Herren

Bitte um ein Angebot für ca. 5-10 Stk. Holz-Bungalows siehe Anlage
Im Preis enthalten sollten sein: komplette Herrstellung inkl. Boden-Decke und Wandelemente einschließlich Türen und Fenster
Im innen bereich Sichtbar. Evtl. Preisangebot für Elektro-vorinstallation.
Preis für Lieferung nach Deutschland und Italien.

Ďakujem vopred!
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa bodov

    Chobot je offline (nepripojený) Chobot

    Chobot
    janaGT
    Potrebovala by som preložiť tento text z nemčiny do slovenčiny:

    Sehr geehrte Damen und Herren

    Bitte um ein Angebot für ca. 5-10 Stk. Holz-Bungalows siehe Anlage
    Im Preis enthalten sollten sein: komplette Herrstellung inkl. Boden-Decke und Wandelemente einschließlich Türen und Fenster
    Im innen bereich Sichtbar. Evtl. Preisangebot für Elektro-vorinstallation.
    Preis für Lieferung nach Deutschland und Italien.

    Ďakujem vopred!
    Vážené dámy a páni

    Prosím o ponuku na cca 5-10 kusov drevených chatiek (domov) podľa prílohy. V cene by malo byť zahrnuté: kompletná výroba vrátane základových (podlahy) stropných a stenových častí spolu s dverami a oknami. Vo vnútornom priestore viditeľný (moja pozn. - neviem čo chcú aby bolo viditeľné). Prípadne cenovú ponuku pre predprípravu elektroinštalácie. Cena za dodávku do Nemecka a Talianska.

    Tweety je offline (nepripojený) Tweety

    Tweety
    Chobot
    Vážené dámy a páni

    Prosím o ponuku na cca 5-10 kusov drevených chatiek (domov) podľa prílohy. V cene by malo byť zahrnuté: kompletná výroba vrátane základových (podlahy) stropných a stenových častí spolu s dverami a oknami. Vnútorný priestor viditeľný. Prípadne cenovú ponuku pre predprípravu elektroinštalácie. Cena za dodávku do Nemecka a Talianska.
    Vazene damy a pani.
    Prosim o vystavenie ponuky na 5-10 kusov Drevených-(Bungalows??) pozri
    prílohu.
    Cena má zahrnat: kompletnú výrobu vrátane podklahovej krytiny a nastennych
    elementov -Dveri a okien. Zrejmý vo vasej oblasti.
    Cenovu ponuku pre elektroinstalaciu.
    Cenu pre Dodavku do Nemecka a Talianska.

    prosím pomôžete mi preložiť z nemčiny do slovenčiny?

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.