Matylda307
14.07.09,20:57
Ahoj,
poradí mi, prosím, niekto? Chceme dovážať potraviny z Čiech, pôvodom z Vietnamu, na ktorých je český preklad. Stačí to, alebo tam musíme doplniť aj slovenský preklad?
ivka70
16.07.09,06:31
Ahoj,
poradí mi, prosím, niekto? Chceme dovážať potraviny z Čiech, pôvodom z Vietnamu, na ktorých je český preklad. Stačí to, alebo tam musíme doplniť aj slovenský preklad?

Podla zakona o Sj musi byt preklad aj slovensky.
Cestina je cudzi jazyk rovnako ako anglictina ci svedstina.
Matylda307
16.07.09,08:43
Díky moc ivka70
svedia
13.11.09,07:26
Ahojte, chcela by som Vás poprosiť kde by som našla odkaz na to, že výrobky majú mať slovenský preklad, návod, záruky aj popis.
Mám šefov zo zahraničia PL a predávajú sa tu na SR výrobky z PL. ČO musíme mať všetko preložené aby bolo dobre... ďakujem..
svedia
13.11.09,08:54
akosika mi nikto neodpovedá,,, ale zatiaľ som si asi našla dufám, že dobre:
v zákone č. 270/1995 Z.z. o šátnom jazyku Slovenskej republiky
§ 8, §11 , §13

Musím si to najsť a dať to šéfom aby to mali , lebo keď som im to povedala, že to máme mať tak mi povedali, že aj napr. Tescu si kupili výrobok a nemal návod v slovenčine, resp. poľštine. Ale myslím si, že je to blobosť a zvlášť v takom obchode to by si nedovolili.
Asi sa im proste nechce, ja ich na to upozorním, a nech sa robí čo chcú. lne škoda, že prídem o robotu..