vladan
16.07.04,07:25
Dala som túto tému medzi "po porade", lebo sa fakt netýka odborných tém.
Chcela som poradiť ohľadom oznámenia môjho zahr. partnerovi, že prečo teraz vystavujem faktúry tak divne. Skúste sa pozrieť na text, či som to zo seba vysolila dobre, alebo to radšej takto pripravené nemám posielať a prerobiť to (dať skontrolovať tomu čo pozná anglickú gramatiku)? Takže text:

According to our European Union entry, we inform you about new VAT statue and rule how to make out our invoices.
We can make out the invoices after the delivery of goods or services (transport) at latest 15 days after the day of delivery. If we make out a pro-forma invoice and advance payment will be paid in, we must make out the invoice for this payment at latest 15 days after the day of advance payment receive. The advance payment will be deducted of a total amount invoiced.
Every order must include your VAT number and receiving of goods must be documentary - on our Delivery note and "CMR document" (date of receipt, person who receive goods, stamp and signature of this person). Copy of this documents, please, sent to our company by post or with lorry driver.
Thank for your cooperation.

Koniec textu.

Pekný deň
Zuzana210
16.07.04,07:55
Ja som pochopila, čo chceš povedať, je to celkom zrozumiteľne napísané. Len na konci by som zmenila na "per post or by lorry driver"
danasv
16.07.04,07:57
Mne sa to celkom pozdava ale anglicku gramatiku v malicku nemam tak neviem. My sme posielali takuto strucnu info:
Dear customer !


In connection with the entry of Slovac Republic into the European Union on May 1 st, 2004 we need some information of your VAT Registration Number.

We would be grateful, if you please return to us your company´s VAT-No. with the attached form

Name of our company:

Address :
Country :

Phone number :
Fax number :
E-mail address :

Our Bank Account :

IBAN Code :

Our VAT Registration Number :
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––––––

Name of your company:

Address :


Phone number :
Fax number :
E-mail address :

Your Bank Account :

IBAN Code :

Your VAT Registration Number :


If possible at all not later than 30th April, 2004.

Thank you very much in advance for your.early information


Best regards,
vladan
16.07.04,08:13
ok ďakujem babenky,
- zuzana210 - si ma potešila, že len 2 chyby
- danasv - ja som takýto list (ako ty) posielala, ale tento ďalší bol na ozrejmenie, lebo zahraničie bolo z toho dosť paf, prečo posielam ostré faktúry na zálohy a podobne.
Takže ďakujem za postrehy. Pekný deň