sile
30.10.09,16:53
Chcela by som poprosiť o radu, účtujem s.r.o. - platca Dph, v oblasti medzinárodnej dopravy, v septembri som prebrala účtovníctvo a nie som si istá faktúrou, ktorá bola vystavená 30.4.2009 ale daňová povinnosť a dátum splatnosti je až k 29.5., text fa - fakturujeme vam vopred na základe tel.objednávky prepravy na mesiac máj - . je to fakturované do Českej rep., čiže bez Dph. bolo mi povedané, že pri objednávke nevedeli určiť presné dátumy prepráv ,iba počet, tak to dali ku koncu mesiaca. viem že mala byť vytvorená predfaktúra, ale nebola. mozem to tak nechať? a ako to zaúčtovať? Vopred ďakujem.
IvoM
30.10.09,17:56
Nuž ako česi hovoria "pozdě bycha honiti", čo sa týka zaúčtovania vychádzam z toho že kedže nie je predfaktúra za spomenutú prepravu je len táto jedna faktúra, takže účtovanie je jednoduché 311/602, a čo sa týka DPH,
tak pri dadaní služby do EU toto nevstupuje do výkazu DPH ani do súhrného výkazu, takže buď faktúru necháte tak, alebo ju prerobíte so správnymi dátumami, ale ako som spomenul, do DPH to nikde nevstupuje, jediný problém by mohol mať daňovník v ČR ak by sa zmenil dátum /mesiac/ vystavenia faktúry.
sile
30.10.09,18:24
Takže sa tým nemusím zaoberať, keby to bola služba vnútroštátna, tak by to bolo o inom, však?
ekopo
30.10.09,19:36
Zaujalo ma slovné spojenie "pozde bycha honiti" v druhom príspevku. Nie je prieľmi rozšírené. ale v skratke:
vyjadruje stav, keď už sa nedá napraviť to, čo sa stalo, alebo keď už je neskoro ľutovať to, čo sa stalo. Písomný doklad o slovnom spojení sa zachoval dokonca z 15. storočia, a príslovie bolo známe aj J.A.Komenskému.
Pochybujem, že dnešná česká mládež ho pozná, tobôž slováci....preto sa čudujem, že tu bolo spomenuté. Ale to je mimotemy
sile
31.10.09,08:44
Ďakujem za radu a získanie nových vedomostí ohľadne českých dejín ;)
IvoM
31.10.09,15:05
Len na vysvetlenie, otec bol pražák a bežne toto slovné spojenie používal.
marjankaj
31.10.09,15:10
Zaujalo ma slovné spojenie "pozde bycha honiti" v druhom príspevku. Nie je prieľmi rozšírené. ale v skratke:
vyjadruje stav, keď už sa nedá napraviť to, čo sa stalo, alebo keď už je neskoro ľutovať to, čo sa stalo. Písomný doklad o slovnom spojení sa zachoval dokonca z 15. storočia, a príslovie bolo známe aj J.A.Komenskému.
Pochybujem, že dnešná česká mládež ho pozná, tobôž slováci....preto sa čudujem, že tu bolo spomenuté. Ale to je mimotemy

Je to bežný český výraz.