kira
10.11.05,19:20
Nemáte niekto pricapiť zmluvu o preprave vecí?
lenkak
10.11.05,19:12
Zmluva o preprave vecí
(§ 610 ObchZ)
uzavretá medzi účastníkmi:
Odosielateľ: ..............., s. r. o.
so sídlom:
za spoločnosť koná: ...............konateľ spoločnosti
IČO:
DIČ:
Bankové spojenie: ,
č. účtu:
zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu ...........
(ďalej len "odosielateľ")
a
Dopravca ................s.r. o.
so sídlom:
za spoločnosť koná:..........., konateľ spoločnosti
IČO: .
DIČ: .
Bankové spojenie: .
č. účtu: .
zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu .
(ďalej len "dopravca")

ktorí účastníci súhlasne prehlasujú a svojimi podpismi potvrdzujú, že všetci k právnym úkonom sú spôsobilí a oprávnení a podľa ust. § 610 a nasl. Obchodného zákonníka uzatvárajú túto zmluvu o preprave veci za tohto obsahu a nasledovných podmienok:
I.
Zmluvou o preprave veci sa dopravca zaväzuje odosielateľovi, že prepraví zásielku špecifikovanú v čl. II. tejto zmluvy z miesta odoslania ............... do miesta určenia, t. j. ................... a odosielateľ sa zaväzuje zaplatiť dopravcovi odplatu v zmysle čl. III. tejto Zmluvy o preprave veci.
II.
Určenie zásielky a času plnenia
Dopravca sa zaväzuje prepraviť odosielateľovi .......................z miesta odoslania do miesta určenia podľa čl. I. tejto zmluvy, v čase od ...........................
III.
Výška odplaty (prepravné)
1. Účastníci sa vzájomne dojednali na odplate vo výške ................ Sk. V odplate sú zahrnuté aj náklady účelne vynaložené s realizáciou prepravy.
2. Odosielateľ sa zaväzuje zaplatiť dopravcovi odplatu podľa odseku 1 tohto článku zmluvy do 10 dní odo dňa doručenia faktúry vystavenej dopravcom.
3. Dopravca je oprávnený faktúru vystaviť hneď po vykonaní prepravy do miesta určenia.
4. V prípade, že dopravca nemôže dokončiť prepravu zásielky pre skutočnosti, za ktoré nezodpovedá, má nárok na pomernú časť prepravného s prihliadnutím na už zrealizovanú prepravu.

IV.
Vymedzenie vzájomných práv a povinností
Dopravca je povinný:
- vykonať prepravu do miesta určenia s odbornou starostlivosťou v dohodnutej lehote,
- urýchlene podať odosielateľovi správu o škode na zásielke vzniknutej do jej odovzdania príjemcovi,
- pri strate alebo zničení zásielky je dopravca povinný nahradiť cenu, ktorú mala zásielka v čase, keď bola odovzdaná dopravcovi,
- oznámiť odosielateľovi ukončenie prepravy,
- nevydať zásielku príjemcovi, ak by to bolo v rozpore s pokynmi odosielateľa.
Dopravca je oprávnený:
- splniť záväzok z tejto zmluvy pomocou ďalšieho dopravcu,
- má na zabezpečenie svojich nárokov vyplývajúcich zo zmluvy zádržné právo k zásielke, dokiaľ s ňou môže nakladať.
Odosielateľ je povinný:
- odovzdať dopravcovi osobitné listiny, potrebné na vykonanie prepravy, v opačnom prípade zodpovedá za škodu spôsobenú dopravcovi neodovzdaním týchto listín,
- poskytnúť dopravcovi správne údaje o obsahu zásielky a jeho povahe, inak zodpovedá za škodu spôsobenú dopravcovi porušením tejto povinnosti,
- zaplatiť dopravcovi dohodnutú odmenu.
V.
Zodpovednosť dopravcu za škodu
Zodpovednosť dopravcu za škodu na zásielke sa riadi ustanoveniami § 622 - § 624 Obchodného zákonníka.
VI.
Účastníci zmluvy prehlasujú a svojimi podpismi potvrdzujú, že ich zmluvná voľnosť nie je obmedzená, zmluvu uzavreli slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne, túto neuzavreli v tiesni alebo pod nátlakom a ani za nápadne nevýhodných podmienok, dôkladne sa s jej obsahom pred podpisom oboznámili, jej obsahu porozumeli, je im zrozumiteľný a nemajú proti nemu žiadne výhrady, na znak čoho pripájajú svoje vlastnoručné podpisy.


V ............ dňa .............

Dopravca: Odosielateľ:

......................................... ..........................................
ondrejvla
05.02.07,15:49
Je to síce už dávnejšie, čo si tu Lenka prilepila Zmluvu o preprave vecí podľa Obch.zákonníka § 610-629, ale podstatu spĺňa. Ale ja mám skôr problém, nájsť tu niekde takúto zmluv, resp. zmluvu podľa citovaných paragrafov ale
v angličtine. Nemáte niekto prosím, znenie tejto zmluvy v tomto jazyku? Pekne prosím...
ondrejvla
05.02.07,20:56
Posúvam a prosím...
lenkak
05.02.07,21:02
neviem či pomôže,
z prekladača:

Contract of carriage
(§ 610 ObchZ)
closed interim party:
Dispatcher: ..............., with. r. at.
with residence:
behind society do: ...............konatel companies
ICO:
DIC:
Bank connection: ,
nos . amounts:
registry in commercial indexes office , county ...........
(next only "dispatcher")
and
forwarder ................s.r. at.
with residence:
behind society do:..........., dealer companies
ICO: .
DIC: .
Bank connection: .
nos . amounts: .
registry in commercial indexes office , county .
(next only "forwarder")

which in court proceedings consistent outvote and its signature confirm, that young and old to act legal are incurred and shrewd and according to ust. § 610 and drawn. Commercial code enclose this contract of carriage behind hereof contents and following condition:
And.
Contractus of carriage myself forwarder bond dispatcher, that transport shipment specified in cl. II. this contractus from place of departure ............... in destination place, t. yod. ................... and dispatcher myself bond pay forwarder retribution ad effectum cl. III. this contractus of carriage.
II.
Designation dispatches and time filling
forwarder myself bond transport dispatcher .......................z spoil forward according to cl. And. this contractus, in time from ...........................
III.
Altitude retribution (freightage)
1. In court proceedings myself each other arrangement on retribution aloft ................ Sk. Volts retribution are inclusive too outlays effective invest with realization transfer.
2. Dispatcher myself bond pay forwarder retribution according to paragraph 1 hereof articles contractus in 10 dni odo day consignment invoice exposure forwarder.
3. Forwarder be in capacity invoice display next perfect transfer in destination place.
4. Providing, that forwarder cannot finish transfer dispatches for realia, behind which belie, has pretension to relative element freightage in consideration of already implemented transfer.

IV.
Determination relative discretions and duties
forwarder owe:
- make transfer in destination place with specialistic keeping in action time,
- with dispatch offer dispatcher advice of loss on shipment come into existence in its submission consignee's,
- near forfeiture alternatively broke dispatches is forwarder obligatory retrieve price, which she had shipment in time, on the proviso that was she submission forwarder,
- notify dispatcher ending transfer,
- ne baila pas shipment consignee's, on the proviso that they would that was out of accord with signal dispatcher.
Forwarder be in capacity:
- meet a liability from this contractus through the medium another forwarder,
- has to ensure its right implicit ex contractu holding right to shipment, until with can she load up.
Dispatcher owe:
- consign forwarder individual papers, needs ad faciendum transfer, failing which answer for a damage infliction forwarder neodovzdanim this deed,
- offer forwarder correct statement at contents dispatches and his disposition, other answer for a damage infliction forwarder break this responsibilities,
- pay forwarder action reward.
Volts.
Carrier's liability behind disadvantage
carrier's liability behind disadvantage on shipment myself manages provisions § 622 - § 624 commercial code.
VI.
Party , contracting outvote and its signature confirm, that them liberty of a contract isn't delimited, contract conclusion willingly, seriously, definitely and intelligible, this unbounded short alternatively under the pressure nor yet behind signally disadvantageous condition, thoroughly myself with its contents before signature acquaint, its contents understanding, is to them intelligible and they have not against he no reservation, on heraldry coho connection their single-handed signs.


Volts ............ day .............

Forwarder: Dispatcher:
ondrejvla
05.02.07,21:06
Lenka - ja som stratila reč! A to sa u mňa nestáva, spýtaj sa môjho manžela!
Neviem, ako poďakovať, keby Richard dal ešte "gombík" na zlaté body...
Obrovské ďakujem.
lenkak
05.02.07,21:07
Vlasta,
určite to nie je presné...