Pohar
23.03.11,18:16
This is the gymnasium Pierre de Coubertin in Piešťany. High school is on SNP Square.
This is Cinema Fontána. Cinema is next to the park.
This is Aupark in Piešťany. Aupark is in the city center.
This is a hospital in Piešťany. Hospital is next to the bridge.
This is an elementary school in Holubyho street. This is my primary school.



dakujeme
Pohar
23.03.11,17:33
This is the gymnasium Pierre de Coubertin in Piešťany. High school is on SNP Square.
This is Cinema Fontána. Cinema is next to the park.
This is Aupark in Piešťany. Aupark is in the city center.
This is a hospital in Piešťany. Hospital is next to the bridge.
This is an elementary school in Holubyho street. This is my primary school.



dakujeme
prosím....
nie je tu nejaký angličtinár?:rolleyes:
jelalim
23.03.11,17:56
gymnasium = telocvičňa
high school = gymnázium
university = vysoká škola
Pohar
23.03.11,18:04
gymnasium = telocvičňa
high school = gymnázium
university = vysoká škola
vdaka
ale ja som chcela poprosiť o kontrolu celých viet.
Slayer666
23.03.11,19:59
gymnasium = telocvičňa
high school = gymnázium
university = vysoká škola

Gymnasium ma viac vyznamov, je to aj druh strednej skoly, teda to bolo spravne. V anglicku sice gymnasium nemaju, to vsak neznamena, ze to slovo nepozna ani anglicky jazyk. My tu tiez nemame pstrosy (okrem zoo), a aj tak take slovo mame. High school je zas druh strednej skoly, predovsetkym v USA. Stredna skola sa povie secondary school.

Takze ak som vyznam viet pochopil spravne:
This is Gymnasium of Pierre de Coubertin in Piestany. The gymnasium (resp. the secondary school) is at the SNP square.
This is Cinema Fontána. The cinema is next to the park.
This is Aupark in Piešťany. The Aupark is in the city center.
This is a hospital in Piešťany. The hospital is next to the bridge.
This is an elementary school in Holubyho street. This is my primary school.

Samozrejme, dalo by sa to povedat aj trochu inac. Zavisi to totiz od toho, co tymi vetami chces povedat, teda od ich presneho vyznamu.
Pohar
24.03.11,06:04
Gymnasium ma viac vyznamov, je to aj druh strednej skoly, teda to bolo spravne. V anglicku sice gymnasium nemaju, to vsak neznamena, ze to slovo nepozna ani anglicky jazyk. My tu tiez nemame pstrosy (okrem zoo), a aj tak take slovo mame. High school je zas druh strednej skoly, predovsetkym v USA. Stredna skola sa povie secondary school.

Takze ak som vyznam viet pochopil spravne:
This is Gymnasium of Pierre de Coubertin in Piestany. The gymnasium (resp. the secondary school) is at the SNP square.
This is Cinema Fontána. The cinema is next to the park.
This is Aupark in Piešťany. The Aupark is in the city center.
This is a hospital in Piešťany. The hospital is next to the bridge.
This is an elementary school in Holubyho street. This is my primary school.

Samozrejme, dalo by sa to povedat aj trochu inac. Zavisi to totiz od toho, co tymi vetami chces povedat, teda od ich presneho vyznamu.
dakujem za pomoc "kontroly"...
hej tie vety by sa dali ináč...ale dcéra mala do projektu napísať vety zo svojho mesta...a kde tá budova je...napríklad to Gymnázium...
a mali použiť predložky ...next, in, on,
Slayer666
24.03.11,08:55
Hej priprav sa na to, ze to gymnasium dcere nebude chciet ucitelka uznat. Dokonca aj na jazykovych gymnaziach tu vladnu obcas divne praktiky co sa anglictiny tyka. Takze si treba, ak je taka moznost, do skoly vziat nejaky dobry jednojazycny slovnik.:)
Pohar
24.03.11,09:25
Hej priprav sa na to, ze to gymnasium dcere nebude chciet ucitelka uznat. Dokonca aj na jazykovych gymnaziach tu vladnu obcas divne praktiky co sa anglictiny tyka. Takze si treba, ak je taka moznost, do skoly vziat nejaky dobry jednojazycny slovnik.:)
uff no uvidíme
dali sme to "Gymnasium"...tak som zvedavá...možno im zajtra donesie opravené "projekty"...
majú celkom fajn angličtinárku...tak dúfam, že nebude dcére robiť nejaké prednášky....:)
ale vdaka za príspevok...
Slayer666
24.03.11,13:37
Neboj sa, prednasky urcite nie. Myslel som to s tymi divnymi praktikami tak, ze napr. ucitelky maju tendenciu potlacat pouzivanie americkej anglictiny (cize to center si zmente na centre), prekladat aj take veci, ktorych prekladanie je totalne nezmyselne az absurdne - napr. bryndza sa niekedy prelozi ako cottage cheese, pricom bryndza sa povie proste bryndza a cottage cheese je celkom iny druh syra. Na halusky tiez zvyknu vymysliet divne nazvy, pricom su to proste halusky, resp. galushky. Niekedy chcu na pisomnke presne to slovicko, ktore bolo v knihe alebo v nejakom clanku, pricom neuznaju uplne spravnu odpoved len preto, ze bolo pouzite ine slovicko (ja mam dokonca taku skusenost, a to pritom z kosickeho jazykoveho gymnazia - teda nie nejakej dedinskej ZS, ze neuznala nielenze spravny preklad, ale dokonca uznavala iba ten nespravny, lebo taky bol v knihe - problem je v tom, ze pani ucitelka vobec nepochopila vyznam a pouzitie toho slova v knihe a zabudla si ho overit - vsak ucitel ma vzdy pravdu, ze?). Iba to som tym myslel.
Pohar
24.03.11,14:43
Neboj sa, prednasky urcite nie. Myslel som to s tymi divnymi praktikami tak, ze napr. ucitelky maju tendenciu potlacat pouzivanie americkej anglictiny (cize to center si zmente na centre), prekladat aj take veci, ktorych prekladanie je totalne nezmyselne az absurdne - napr. bryndza sa niekedy prelozi ako cottage cheese, pricom bryndza sa povie proste bryndza a cottage cheese je celkom iny druh syra. Na halusky tiez zvyknu vymysliet divne nazvy, pricom su to proste halusky, resp. galushky. Niekedy chcu na pisomnke presne to slovicko, ktore bolo v knihe alebo v nejakom clanku, pricom neuznaju uplne spravnu odpoved len preto, ze bolo pouzite ine slovicko (ja mam dokonca taku skusenost, a to pritom z kosickeho jazykoveho gymnazia - teda nie nejakej dedinskej ZS, ze neuznala nielenze spravny preklad, ale dokonca uznavala iba ten nespravny, lebo taky bol v knihe - problem je v tom, ze pani ucitelka vobec nepochopila vyznam a pouzitie toho slova v knihe a zabudla si ho overit - vsak ucitel ma vzdy pravdu, ze?). Iba to som tym myslel.


jasné ja ťa chápem...
a máš pravdu...veď potom napíšem ako sme dopadli s projektom...:)
pekný deň