gabriska
02.04.11,19:28
Dobry vecer,
potrebovala by som radu ohladom nasl.:
Dostala som ponuku na preklad textov z jednej nemeckej spol., konkretne sa jedna o studentsky preklad.servis, s tym, ze kedze nie som zivnostnik a tym padom nemozem vystavit fakturu za preklad, tak vraj sa to riesi sposobom tym, ze po odovzdani prekladu (elektronicky) mi bude zaslana tzv. "Musterrechnung", tuto je nutne podpisat a poslat postou spät, po obdrzani mi bude zaslany na ucet dohodnuty honorar.
Prosim Vas nestretli ste sa niekto s podobnym pripadom?
Dakujem vopred.
G.
zanetth
02.04.11,17:54
Nejako sa mi to nezdá. Musterrechnung je nejaká vzorová faktúra. Podľa nej by si mohla vystaviť vlastnú faktúru. A kto by bol uvedený na tej faktúre ako dodávateľ? A prečo by si ju mala podpisovať, keď ju nevystavíš?:confused:
gabriska
02.04.11,18:16
Zanetka,
vsak prave, ani mne sa to nezda...ved vzorove faktury najdem hocikde na nete, ale kedze nie som zivnostnik, nemam ani ICO, tak ani opravnenie vystavovat ziadnu fakturu...neviem si predstavit, co by vlastne ta ich "vzorova faktura" obsahovala? A okrem toho, aka je to zaruka, ze az po obdrzani prekladu mi odoslu nejaku "Musterrechnung"...
Mam uz jednu neg. skusenost, preto by som sa radsej nejako zabezpecila dopredu. Hoci sa jedna o jeden velmi jednoduchy preklad, ani vyska honoraru nie je vysoka, ale predsa...