bibitraub
13.06.11,09:33
Dobrý deň, prosím ako by ste správne preložili vetu na doklade o premiestnení tovaru:

Herewith I issue an internal invoice for purposes of intracommunity transfer of own goods from Hamburg to Slovakia.

Ďakujem
Nella_2
13.06.11,07:44
Týmto vystavujem internú faktúru na účely prepravy vlastného tovaru z Hamburgu na Slovensko v rámci Spoločenstva.

Pozn.: "transfer" je skôr "prenos", tak neviem, či tu ide o prenos tovaru alebo prepravu tovaru.
barancik
13.06.11,08:47
... si myslím, že "preprava" je správne - podľa zmyslu vety sa jedná o fyzické premiestnenie tovaru. Viac by napovedalo pochopenie celej transakcie, "dodávateľ" pravdepodobne vystavuje túto faktúru ako dôkaz transakcie, napr. ako súčasť sprievodnej dokumentácie