katus1911
17.09.13,08:34
Je potrebné mať každú zmluvu aj objednávku, ktorá je vyhotovená v anglickom jazyku nakoľko obchodujeme viac menej zo zahraničím preloženú do slovenského jazyka? Je na to nejaký zákon?
Ďakujem
Sarlotka
22.09.13,23:25
v zmysle danoveho poriadku plati
Faktury, zmluvy a pod. v inom ako statnom jazyku, teda nemusia byt prelozene len ak to spravca dani vyziada, vtedy to ide na vase naklady a preklad musi byt uradne overene

§ 5
Používanie jazyka pri správe daní

(1) Pri správe daní sa používa štátny jazyk a písomnosti správcu dane sa vyhotovujú a podania daňového subjektu musia byť v štátnom jazyku.

(2) Písomnosti daňového subjektu vyhotovené v inom ako štátnom jazyku musia byť na výzvu správcu dane predložené spolu s úradne overeným prekladom do štátneho jazyka.

(3) Fyzickej osobe, ktorá je odkázaná na tlmočenie v posunkovej reči, artikulačné tlmočenie alebo taktilné tlmočenie, zaobstará tlmočníka na svoje náklady správca dane.

(4) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa použijú, ak osobitné predpisy4) neustanovujú inak.

(5) Ustanovenia odsekov 1 až 4 sa primerane vzťahujú aj na finančné riaditeľstvo, finančné riaditeľstvo a ministerstvo, ak postupujú podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov.1)