Sarlotka
12.10.13,17:30
Dobrý deň prosím vedeli by ste mi pomoct s prekladom faktúry z madarska:
számla kelte je dátum vystavenia?
teljesites kelte dátum dodania?
esedékesség kelte dátum splanosti?
számla kelte je dátum vystavenia?
teljesites kelte dátum dodania?
esedékesség kelte dátum splanosti?
Stefan2005
12.10.13,16:03
... vystihla si to dobre.
Sarlotka
12.10.13,16:13
no skoda...:D z tohto mi totiz vyplyva ze ide o preddavkovu fakturu lebo datum vystavenia je na fakture skor o 20 dni ako datum dodania... ide o nadobudnutie tovaru...no este v pondelok musism zistit ci nie je dalsia faktury a kedy bol tovar naskladneny... dakujem za pomoc... pouzila som google translator..
julysak
12.10.13,19:11
Mne zas pred pár rokmi nikto nevedel preložiť jedno oslovenie z mailu :
"Úrholgy"
"Úrholgy"
Sarlotka
12.10.13,21:17
Sarlotka
12.10.13,22:23
ja som tiez pouzila google translarot, len mne podla datumov na fakture datum dodania a datum vystavenia vyplyvali opacne.. ale zrejme ide o nejaku preddavkovu fakturu kde je len prepokladany datum dodania..