TRULY
17.03.14,18:52
Prosím vás aký tvar je správny. Ak sa muž volá napr. Jozef Halás, manželka Martina Halásová, tak sa jedná o rodina Halásová, Halásových?
Jozef a Martina Halásoví? alebo Jozef a Martina Halásovci?

Vdaka
ivka70
17.03.14,17:57
Vsetky vymenovane su gramaticky OK.

(iba jednat sa jednaju len babky na trhu o cenu :o) )
TRULY
17.03.14,18:02
vdaka :D
korela
18.03.14,02:08
alaya1
18.03.14,06:08
Rodina Halasova. / bez dlhej samohlasky "a" na konci priezviska /.
alaya1
18.03.14,06:09
Rodina Halasov"á" je podla teba spravne? :)
avalik
18.03.14,06:20
Novákovci sú rodina Nováková

Vianočné a novoročné pozdravy často posielame nie iba za seba samého, ale v menej celej rodiny. V takom prípade môžeme na konci pozdravu použiť súhrnné označenie rodiny utvorené od mužského priezviska príponou -ovci, napríklad Novák - Novákovci, Medveď - Medveďovci, Jarábek - Jarábkovci. Môžeme však siahnuť aj za pomenovaniami typu rodina Nováková, rodina Medveďová, rodina Jarábková, v ktorom sa na konci priezviska rodiny píše dlhé -á podobne ako v ženskom priezvisku.

ref:http://newweb.rozhlas.sk/Novakovci-su-rodina-Novakova?l=1&c=0&i=3523&p=1

Otázka:
Aké "a" sa píše na konci v spojeniach typu rodina Adamčíková?

Odpoveď:
V slovných spojeniach typu rodina Adamčíková sa píše na konci dlhé á, pretože nejde o tvar privlastňovacieho prídavného mena (čia rodina?), ale o podobu mena ako v prípade ženského priezviska (ktorá rodina?).

ref: http://jazykovaporadna.sme.sk/q/586/
alaya1
18.03.14,06:46
tak to je pre mna novinka, nakolko na ZS a aj gymnaziu do nas hustili pisanie - a- na konci priezviska pri osloveni rodiny, nie zeny ako privlastnovancie- čia rodina a nie akostne- aka rodina. Hm...asi sa to meni podla rocneho obdobia :)
alaya1
18.03.14,06:49
iny vyklad spravnosti pisania priezvisk. Co jazykovedec, to iny vyklad.http://jazykovaporadna.sme.sk/q/59/
avalik
18.03.14,06:49
a nás učili s á
alaya1
18.03.14,06:50
http://slovake.eu/sk/community/forum?tid=53
Marek214 wrote:

Zdravím. Veľmi by som potreboval poradiť ako sa správne píše rodina napr. Korenkova.
čo je správne:
a) Rodina Korenková
b) Rodina Korenkova
zdravím Marek, záleží od toho aký je tvar mužského priezviska. Ak je mužské priezvisko "Korenko", tak správne sa píše "rodina Korenkova". Prípona -ová sa používa pri ženskom priezvisku napr. Anna Korenková. Ak by ale bol tvar mužského priezviska napr. Syrový, tak vtedy by to bola "rodina Syrová", lebo v takomto prípade sa priezvisko berie ako prídavné meno. Aj priezvisko by bolo napr. Anna Syrová, čiže prípona -ová sa v takomto prípade NEPRIDÁVA.