Lucita222
16.01.17,08:11
Ahojte. Rok a 4 mesiace som žila v Dominikánskej republike, pričom som tam pracovala online na rozličných projektoch, z ktorých ale nemám pracovnú zmluvu. Pracovnú zmluvu mi online dala podpísať len jedna prekladateľská spoločnosť, pre ktorú som však prekladala len raz. Ostatné projekty prebiehali online na stránke upwork.com, kde si stránka berie určité percento z mojich zárobkov.

Ako sa mám zaregistrovať na úrade práce, keď som sa teraz vrátila na SR a v práci online plánujem pokračovať? Pre nich som vlastne nezamestnaná, však?

Počas pobytu v DR som si platila dominikánske zdravotné poistenie a slovenské som mala zrušené ako mi poradili v poisťovni.
avalik
16.01.17,07:51
Podľa mňa by si mala mať na prekladanie živnosť - a vtedy ťa na UPSVaR ako uchádzača o zamestnanie nezaregistrujú. Do SP si tento rok ešte nebudeš musieť platiť (ale môžeš sa prihlásiť na balík dobrovoľného poistenia). Po návrate na SK (a ukončení ZP v DR) si bola povinná prihlásiť sa do ZP ako samoplatiteľ, ak budeš SZČO, tak to tiež treba oznámiť do ZP.

Evidencia na UPSVaR nie je povinná. Ak by ťa aj zaregistrovali ako uchádzača o zamestnanie, tak na dávku v nezamestnanosti potrebuješ mať 730 dní poistenia v nezamestnanosti na SK Soc. poist. v posledných troch rokoch.



Živnostenský zákon

§ 2
Živnosťou je sústavná činnosť prevádzkovaná samostatne, vo vlastnom mene, na vlastnú zodpovednosť, za účelom dosiahnutia zisku a za podmienok ustanovených týmto zákonom.


Viazané živnosti:

23. Vyučovanie v odbore cudzích jazykov alebo
Prekladateľské a tlmočnícke služby*)
– dokončené štúdium príslušných jazykov na vysokej škole alebo vysvedčenie o zložení štátnej jazykovej skúšky alebo
– preukázanie aspoň 10-ročného pobytu v štáte s úradným jazykom, ktorý sa má vyučovať, prekladať alebo tlmočiť

*) nevzťahuje sa na výkon činnosti tlmočníkov a prekladateľov podľa zákona č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov