dasl
01.08.22,17:53
je možnost aby sa v google mapach zobrazoval nazov v prednastavenom jazyku pretoze ak som to vsetko nastavil podla navodu aj tak to nejde tak ako som si predstavoval. mam nastavenu slovencinu v mapach v menu jazyk . taktiež vo win v menu pre vyhladavanie je slovencina no v mapach sa mi názvy zobrazuju v miestnom jazyku danej krajiny . priklad ostrov naxos v grecku ked napisem v mapach naxos tak mi ho pekne vyhľadá . ale ked pozriem na mapu je tam napisane >>> Νάξος , aj dalsie nazvy Mikonos zobrazuje ako Μύκονος atd atd . kde je problem alebo to mapy nevedia zobrazit ?
misoft
01.08.22,16:05
Mne to rovnako ako tebe ukazuje, ale pokiaľ sa pozrieš na Atény - tak zobrazí aj v prednastavenom jazyku - je to chyba Maps Google - niektoré názvy nelokalizuje. Bing mapy to preložia, mapy.cz - tiež nie.
buchač
01.08.22,16:08
no v mapach sa mi názvy zobrazuju v miestnom jazyku danej krajiny
====================

Si myslíš, že ak niekto na druhom konci sveta si dá do vyhľadávača na mape " Čečínska potôň ", tak mu to preloží do jeho materského jazyka ???
romana147
01.08.22,17:17
alebo také Popudinské Močidlany
viktorviktor
01.08.22,20:10
tak skús v nástroje, možnosti, všeobecné, nastaviť slovenčina /alebo uprednostnený jazyk/, alebo nechaj jazyk systému, hlavne keď píšeš napr. nexo, všimni si ponuku a vyber , odklikni ponúkanú možnosť, v tomto prípade nexos island, Mykonos, Grécko,


je mi jasné, viem čo píše misoft
iba som chcel aby si dasl zväčšil mapu
misoft
02.08.22,06:51
To nepomôže, pretože spoločnosť Google tieto názvy NELOKALIZOVALA do iných jazykov.
"slovenčina
Tento jazyk sa používa na preklad stránok
V tomto jazyku sa zobrazuje používateľské rozhranie prehliadača Google Chrome." - toto je v nastaveniach Chrome. - preklada stánky, ale nie pomenovania v MAPE. Ani Google Earth Pro to neprekladá. Ak v ich mapách nie je okrem gréckeho názvu aj v iných jazykoch - nepreloží (nemá ako). Všimni si, ako je to často riešené - Preložený názov, pod tým originálny názov - pozri si napr. Atény - Αθήνα)