bigevil
05.07.07,00:15
dobrý deň, chcem si vylepšiť znalosti z nemčiny a urobiť si štátnu skúšku, prilepšiť si úradnými prekladmi, prosím o bližšie informácie, ako na to...
vopred vďaka
Chobot
06.07.07,07:50
dobrý deň, chcem si vylepšiť znalosti z nemčiny a urobiť si štátnu skúšku, prilepšiť si úradnými prekladmi, prosím o bližšie informácie, ako na to...
vopred vďaka

Skús si zavolať na najbližšiu jazykovú školu, najllepšie štátnu, aké sú podmienky na vykonanie štátnej jaz. skúšky. Možno stačí prísť len na skúšku a zaplatiť poplatok a zložiť skúšku. Možno budú vyžadovať absolvovanie aspoň jedného ročníka.

Alebo ti to môžu povedať aj na nejakej súkromnej jazykovej škole, kde určite pripravujú aj na štátnice.

Len som nepochopil, či si trúfneš hneď na skúšku, alebo či chceš aj nejaký kurz.
zanetth
06.07.07,15:26
S úradnými prekladmi to nie je také jednoduché. Sú rôzne stupne jazykových skúšok. Musel by si zložiť špeciálnu jazykovú skúšku pre odbor prekladateľstvo. Na založenie živnosti ti stačí základná štátna skúška, ale nebudeš môcť robiť úradne overené preklady. Odporúčam stránky http://antoniatokarova.blog.sme.sk/c/90631/Tak-trochu-o-jazykovych-skuskach.html
http://www.reci.sk/certifikaty/nemcina.html
Robila som štátnu jazykovú skúšku v r.2005 na Štátnej jazykovej škole v Nitre ako externista. Zdala sa mi dosť náročná hlavne čo sa týka gramatiky. V testoch sa vyslovene zameriavajú na výnimky a zvláštnosti v nemeckej gramatike. Ak môžem poradiť, je lepšie chodiť na kurz na tej škole, kde chceš robiť štátnu skúšku.
Hlinkovx
06.07.07,16:15
skús si pozrieť aj tieto stránky...
sú tam nejaké testy... myslím si, že celkom dobré
http://www.osd.at/modellpruefungen/index.asp?m=2&sn=7
Hlinkovx
19.07.09,15:11
Zanetth:
mám jednu otázku, ako píšeš, robila si štátnu skúšku v roku 2005. Mám jednu otázočku: musela si mať prečítanú aj nejakú knihu v nemčine? ak si ešte pamätáš, popíš, ako to celé prebiehalo...na čo presne sa zameriavali
mám totiž tiež záujem urobiť si štátnu skúšku...
zanetth
19.07.09,19:53
Zanetth:
mám jednu otázku, ako píšeš, robila si štátnu skúšku v roku 2005. Mám jednu otázočku: musela si mať prečítanú aj nejakú knihu v nemčine? ak si ešte pamätáš, popíš, ako to celé prebiehalo...na čo presne sa zameriavali
mám totiž tiež záujem urobiť si štátnu skúšku...
Na základnú štátnu skúšku bolo treba mať prečítané v nemčine min. 3 knihy a na všeobecnú min. 5 kníh. O týchto knihách treba vedieť aj hovoriť - postavy, hlavná myšlienka - stručne, pýtali sa na to na ústnej skúške. Ďalej sme na ústnej mali asi 10 min. na prečítanie neznámeho textu a museli sme vedieť reprodukovať v nemčine o čom to bolo plus otázky z konverzačných tém a z reálií, ktoré sú uvedené v požiadavkách. Čo sa týka písomnej - tzv. Hörenverstehen a Leseverstehen, gramatický test a sloh na nejakú tému - tu sa dal použiť slovník (ale nie vlastný).
Hlinkovx
20.07.09,02:53
Zanetth:
a tie tri knihy resp. 5 kníh musia byť z klasiky, alebo je nejako predpísané, ktoré sa rátajú do počtu a ktoré nie?
zanetth
20.07.09,09:47
Zanetth:
a tie tri knihy resp. 5 kníh musia byť z klasiky, alebo je nejako predpísané, ktoré sa rátajú do počtu a ktoré nie?
Nebolo to presne stanovené aspoň o tom neviem, ale už v prihláške na štátnicu je treba uviesť zoznam prečítanej literatúry v nemčine od nemeckých autorov resp. autorov, ktorý písali v nemčine. Osobne som tam mala aj niečo z klasiky, ale kamarátka tam mala uvedené dokonca aj nejaké rozprávky. Z tohto zoznamu si potom komisia vybrala nejakú knihu a pýtala sa na ňu. Rozhodne tam treba uviesť knihu, ktorú si naozaj čítala a vieš o čom je. Nemusia to byť rozsiahle romány, stačia aj nejaké krátke poviedky alebo novely. Ja osobne poéziu veľmi nemusím a ani som tam žiadnu nemala.

http://gutenberg.spiegel.de/index.php?id=65
Toto je link, kde nájdeš legálne zverejnenú literatúru. Sú tam diela rôznych svetových autorov v nemčine samozrejme aj nemeckých, ktoré sa dajú stiahnuť a niektoré aj vypočuť. Treba kliknúť na niektoré písmeno z abecedy.
Hlinkovx
20.07.09,12:49
díky za odpoveď
ja mám skutočne prečítanú v nemčine len knižky od Remarque Drei Kameraden - od Andersena - Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern a nejaké Arztromane :D a nejakú útlu knižku Johnny schweigt
neviem, či to bude stačiť.. ale však uvidíme :D

ešte jedna podotázka..
k tým reáliam si mohla mať aj nejakú mapu k dispozícii (či už z mojej alebo ich strany)...
napr. keď opisuješ, s kým, ktorý štát susedí..
díky za odpoveď
Blankake
20.07.09,13:01
díky za odpoveď
ja mám skutočne prečítanú v nemčine len knižky od Remarque Drei Kameraden - od Andersena - Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern a nejaké Arztromane :D a nejakú útlu knižku Johnny schweigt
neviem, či to bude stačiť.. ale však uvidíme :D

ešte jedna podotázka..
k tým reáliam si mohla mať aj nejakú mapu k dispozícii (či už z mojej alebo ich strany)...
napr. keď opisuješ, s kým, ktorý štát susedí..
díky za odpoveď
Reálie sa netýkajú len zemepisnej oblasti, ale sú to informácie o živote a kultúre daného národa (teda história, zvyky, životný štýl, politický systém, literatúra, školstvo, kuchyňa...).
Hlinkovx
20.07.09,13:06
viem, že sa netýkajú len zemepisnej oblasti... len by som privítala uľahčenie pri napr. vymenovávaní susedských štátov
zanetth
20.07.09,19:46
Mapu sme mohli používať.