Bionda
04.11.08,12:56
Nakoľko si myslím, že aj iní z vás pracujú vo f. , kde je používaný tal. jazyk, pridám pár výrazov, ktoré sa používajú ekonom- obchod. styku.
Dúfam, že vám pomôžu. Rada v prípade záujmu doplním aj ďalšie. Uvádzam ich tak, ako ma napadli:)

Contabilita – účtovníctvo
Costo – cena, náklady
Essere al corrente – byť informovaný
Essere fuori corso- byť neplatný (mince), mimo použitia
Conto- účet, fond ; úcta , vážnosť
Complesso – komplex, celok
Contabile- účtovník/ čka ; účtovný
La Fattura - faktúra
Confermare – potvrdiť
Stipendio – plat lordo- hrubý netto- čistý
Contante- ( o peniazoch) v hotovosti( in contanti – za hotové)
Consumo- spotreba ( tovaru)
Dipendente/ -i - podriadený, zamestnanec
L´ordine – objednávka
Giustificazione – ospravedlnenie
Giusto – správny; presný ; oprávnený
Comercio – obchod (nie predajňa) commerciale – obchodné (vzťahy, právo,korešpondencia)
Mercato – trh, obchod
Negozio - predajňa
Magazzino – sklad , obchodný dom
Esportazione – vývoz esportatore – vývozca
Spendere – vydávať,utrácať (peniaze) rimborsare – vrátiť
Spesa - výdaj (trovy)
Responsabile – zodpovedný responsabilita - zodpovednosť
Resto – zvyšok
Relazione – pomer, vzťah
Cliente – zákazník
Divieto – zákaz
Sconto – zľava ; odpočet
Prezzo – cena
Data di consegna – termín dodania
Fornitore – dodávateľ
Documento – doklad (písomný) carte personali – osobné doklady
Fissare – určovať ; ustáľovať ; sústreďovať ; fissarsi – trvať na niečom
Fisso – pevný plat ; 2. stanovený ( napr. kurz)
Capace di.. – spôsobilý
Di fiducia – spoľahlivý (fidato)
Scadenza – splatnosť
Pagare – platiť
Scontato – so zľavou, už zľavnený
Credito – úver, pohľadávka ; vážnosť
Debito – dlh , podlžnosť, povinnosť
Dogana – colnica
Scontento – nespokojný
Proposta – návrh
Provvigione – provizia ; odmena
Prova – skúška ; dôkaz ; previerka
Promettere – sľúbiť; dať slovo
Misura – miera ; veľkosť ; výmer
Accettare - schváliť, prijať
Carico- náklad (caricare – nakladať tovar)
La merce – tovar
Giorno – deň ; mese – mesiac , anno - rok
Obbligatorio – záväzný
Campione, mostra – vzorka
Mancare – chýbať , nestačiť mancanza – chyba, nedostatok, neprítomnosť
Bionda
05.11.08,17:35
pripájam ešte užitočné o daniach a poistení:
Dúfam pomôže:)
Esigere- vymáhať (daň) ; 2.túžiť
Esente – oslobodený (od dane)
Imporre- uložiť ( daň),nakázať, nanútiť
Imposta sul redito – daň z príjmu
Imposta sul redito delle persone giuridiche – daň z príjmu právnických osôb
Imposta sul redito delle persone fisiche – daň z príjmu fyzických osôb
Imposta sull entrata – daň z obratu
Iva – imposta sul valore aggiunto – DPH
Imposta sul patrimonio – daň z majetku
Imposta di donazione – darovacia daň
Imposta fondiaria – daň z pozemku
Imposta sui cani – daň za psa
Imposta di circolazione – daň z motorových vozidiel
Imposta sui consumi – spotrebná daň

Assicurazione – poistenie
Assic. Contro la vechiaia – starobné p.
Assic. Contro le malatie – nemocenské
Assic. Contro gli infortuni – úrazové
Assic. Sulla vita – životné
Assic. Contro i furti – proti krádeži
Assic. Dell trasporto – post. Dopravy
Assic. Legale – zákonné poist.
Assic. Del credito – poistenie úveru
Excise Duty
10.11.08,11:42
Skvelé, avšak až na tú spotrebnú daň. V taliančine sa v praxi používa výraz accisa.

http://www.agenziadogane.it/wps/wcm/connect/ed/Agenzia/Accise/
http://eur-lex.europa.eu/it/legis/20081001/chap093020.htm
Bionda
10.11.08,17:46
Ten výraz ma učili s škole, takže som použila ten, konkrétne tento typ dane, ja v praxi nepoužívam :).