Zavrieť

Porady

poľské slovíčko - význam

Prosím, viete niekto význam slova - " polerowany" ?
A ešte ako sa preloží slovko kvalita do poľského jazyka? Prosím poraďte mi.
Ď a k u j e m
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    Martin Mocko je offline (nepripojený) Martin Mocko

    Niekedy mám pocit, že v budúcom živote nechcem o účtovaní ani počuť... ...viac Martin Mocko
    mambi Pozri príspevok
    Prosím, viete niekto význam slova - " polerowany" ?
    A ešte ako sa preloží slovko kvalita do poľského jazyka? Prosím poraďte mi.
    Ď a k u j e m
    Podľa WinTranu je to "leštěný"
    Je to z nemčiny..polieren - leštiť.

    kukučka je offline (nepripojený) kukučka

    kukučka
    Kvalita = jakość


    Jakość

    Z Wikipedii

    Uważa się, że po raz pierwszy pojęcie jakość (gr. poiotes) zdefiniował Platon jako "pewien stopień doskonałości". Było to wówczas pojęcie filozoficzne i jako takie pozostało do czasów współczesnych. W licznych sporach ustalono jedynie, że jakość posiada cechy obiektywne, mierzalne, jak masa i kształt, oraz subiektywne, oceniane przez każdego inaczej, jak barwa lub zapach. Cyceron tworząc łaciński termin filozoficzny dla określenia greckiego pojęcia, wprowadził słowo qualitas, które przeszło do niektórych języków romańskich i germańskich jako: włoskie - qualita, francuskie - qualite, niemieckie - die Qualität, angielskie - quality.

    danushka je offline (nepripojený) danushka

    danushka
    V mojom stálom zamestnaní prichádzam denne do styku s poľskými dopravcami.
    Dnes mi napísal jeden poliačik, či mu neviem vysvetliť čo znamená slovenské ,,trúbky"...no za ten svet som si nevedela spomenúť poľský ekvivalent naších trúbiek /myslených kovových/ a naša ďalšia komunikácia na špedičnom komunikátore vyzerala asi takto :
    ja : przepraszam pana, newjem jak sje powje po poljski ,,trubky", na engelskom to jest TUBE...
    poliačik : ach tak, jusz wjem...
    ja : i jak sje powje po waszem nasze ,,trúbky" ?
    poliačik : ...RURY...

    ...no išlo mi bok vyvaliť...

    poľské slovíčko - význam

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.