Zavrieť

Porady

Na slovíčko, Slováci

erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca

Anketa: Pokračovať v téme?

Počet hlasujúcich
10. Na účasť v tejto ankete nemáte prístupové práva.
  • áno?

    7 70.00%
  • nie?

    3 30.00%
Na slovíčko, Slováci (z Rádia Slovensko)
Naposledy upravil erzet : 04.05.11 at 09:20
Usporiadat
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Byť príkladom, nie ísť príkladom

Slovo príklad má nielen vysoký výskyt, ale aj širokú spájateľnosť. Vyskytuje sa aj v spojeniach, ktoré majú blízko k ustáleným spojeniam alebo nimi aj sú, napr.: žiarivý príklad, slúžiť ako príklad, brať si príklad z niekoho, príklady priťahujú. Synonymným slovom k slovu príklad je aj slovo vzor, napr. žiarivý vzor, slúžiť ako vzor. Tak ako nevravíme ísť vzorom, ale iba byť vzorom, nemali by sme vravieť ani ísť príkladom. Preto hovorme a píšme byť príkladom v práci, byť príkladom v učení, byť príkladom v správaní.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Orezávatko?

Slová zakončené na -tko ako pomenovania vecí a nástrojov nepatria medzi spisovné slová. Namiesto nich používame spisovné slová spravidla utvorené príponou, -dlo, napr. ležadlo, slúchadlo, strúhadlo, alebo príponou -ka, napr. mierka (na mape), lomka. Namiesto nespisovného slova orezávatko, ktorým sa pomenúva nástroj na orezávanie, máme spisovné pomenovanie orezávadlo, v množnom čísle orezávadlá. A tak sa predávajú orezávadlá na ceruzky, elektrické orezávadlá. Popri tomto pomenovaní máme aj názov orezávač utvorený príponou -č, napr. orezávač na fotografie.
0 0
Gina Er Gina Er

Gina Er je offline (nepripojený) Gina Er

erzet Pozri príspevok
Antedatovať, nie antidatovať

V slovenčine máme skupinu prevzatých slov, v ktorých je pôvodom latinská predpona anti- s významom proti, napr. antibaktéria, antičastica, antioxidácia, antikorózny. Nie je však správne, ak používame sloveso antidatovať. Ak chceme naznačiť, že sa na nejakej listine či dokumente uviedol skorší dátum, ako listina či dokument vznikli, musíme použiť sloveso datovať s latinskou predponou ante- s významom pred, vopred, skôr, teda sloveso antedatovať. Správne vravíme antedatovať list, antedatovať listinu, antedatovať dokument.
to mi vôbec nejde z huby
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Hrať na mlyn?

V istej športovej reportáži sme zachytili vyjadrenie, že prerušovanie hry hrá na mlyn domácim futbalistom. Vyjadrenie hrať na mlyn vzniklo skrížením frazeologizmov hrať do karát a hnať vodu na mlyn. Obidva frazeologizmy sú nosičom tej istej pozitívnej informácie. Hnať vodu na mlyn znamená pomáhať, vyhovovať, hrať do karát znamená vyhovovať, nahrávať. Predložkové väzby sú však nezameniteľné, preto môžeme vravieť iba hrať do karát, hnať vodu na mlyn.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Dosažiteľný ideál?

Prevzaté slovo ideál sa v súčasnosti používa v troch významoch, ktoré dokladajú príklady mravný ideál, stratiť ideály, byť ideálom a pod. Činorodí ľudia majú svoje ideály a usilujú sa ich dosiahnuť. Vtedy niektorí používajú spojenie dosažiteľný ideál, ktoré však musíme korigovať, lebo prívlastok dosažiteľný je neústrojné prídavné meno od slovesa dosiahnuť. Náležitá podoba prídavného mena od slovesa dosiahnuť znie dosiahnuteľný a podľa toho je správne iba dosiahnuteľný ideál.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Preduchovnelý?

V istom novinárskom rozhovore na otázku, prečo súbor spievajúci prevažne duchovné piesne má v repertoári aj veľa svetských piesní, vedúci súboru odpovedal: Bez nich by sme boli preduchovnelí až smutní. Prídavné meno týkajúce sa vecí ducha malo mať podobu preduchovnený. Podobne ako sa v prídavných menách zastaralý, zvetralý a pod. prípona -lý nahrádza príponou -ný, teda zastaraný, zvetraný, treba tak urobiť aj v prídavnom mene preduchovnelý. Človek žijúci prevažne veciam ducha je preduchovnený, veci súvisiace s touto vlastnosťou sú preduchovnené.
0 0
Nella_2 Nella_2

Nella_2 je offline (nepripojený) Nella_2

erzet Pozri príspevok
Chcel by som sa spýtať, ako by ste preložili do slovenčiny slovo jímka v súvislosti s havarijnou jímkou? Teda nejaký zberač, šachta...
Gina Er Pozri príspevok
nádrž
Mohla by to byť aj tá šachta alebo možno aj žumpa a niekedy jednoducho "jama".
Ale ak to má byť havarijná, tak podľa mňa je najlepšie tá "nádrž".
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Dík, asi to nazvem nádrž
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Rozšupnúť sa? Nie!

V zábavnej relácii predstaviteľka topoľčianskej ženičky prehnala svoju rolu. Spoluúčinkujúca to komentovala slovami: Rozšupla sa nám babka Žochárová. Sloveso rozšupnúť sa nemá slovenské korene a niet ho ani v topoľčianskych nárečiach. O tom, kto preháňa v prejavoch veselosť a zábavu, hovoríme, že vystrája, vyčíňa, že sa roztatáril atď. Pri hľadaní expresívneho výrazu nebolo treba mechanicky upravovať české slovo.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Pohľadný futbal?

V istom futbalovom zápase sa vraj hral pohľadný futbal. Prívlastok pohľadný je slovakizovaná podoba českého prídavného mena pohledný, ktorého slovenské ekvivalenty sú páčivý, driečny, fešácky. V danom kontexte je však použiteľné iba prídavné meno páčivý. Futbal, ktorý sa páči, je teda páčivý futbal. Motivácia pomenovania na základe príjemného zrakového vnemu sa môže vyjadriť aj opisom: hral sa futbal, na ktorý sa dalo pozerať, na ktorý bolo dobre hľadieť, resp. ktorý sa páčil. Iné motívy pomenovania sú zachytené v spojeniach pekný futbal, príťažlivý futbal, atraktívny futbal, zaujímavý futbal.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Všeobecnoprospešný

Na jar a na jeseň badať úsilie zapojiť nezamestnaných do činností označovaných ako všeobecnoprospešné. Zložené prídavné meno všeobecnoprospešný sa píše bez spojovníka ako jedno slovo, lebo na jeho pozadí stojí spojenie všeobecný prospech. Podobne je to aj v zloženinách verejnoprospešný, umeleckopriemyselný, vedeckovýskumný a ďalších. Píšu sa ako jedno slovo bez spojovníka, keďže vznikli zo spojení verejný prospech, umelecký priemysel, vedecký výskum.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Celozrnná múka

Istý druh múky sa pripravuje tak, že sa zrno rozomelie aj so šupkami. Takáto múka sa volá celozrnná múka. V zloženom prídavnom mene celozrnný, ktoré je v názve celozrnná múka, píšeme dve n. Dôvod, prečo je to tak, je v tom, že v základe slova zrno je spoluhláska n a k základu sa pridáva prípona -ný. Podobne je to aj v prídavných menách plátenný od plátno, vápenný od vápno a pod. V prídavnom mene celozrnný, ktoré používame v názvoch celozrnná múka, celozrnný chlieb, celozrnné pečivo, teda píšeme dve n.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Úloha je rola

Stvárnenie divadelnej alebo filmovej postavy voláme domácim slovom úloha, napr. hrávať malé úlohy, dostať veľkú úlohu. Okrem slova úloha v rovnakom význame používame aj prevzaté slovo rola, ktoré má pôvod vo francúzštine. Pri používaní slova rola si musíme uvedomiť, že je v ňom tvrdá spoluhláska l a že sa skloňuje podľa vzoru žena, z čoho vyplýva, že v genitíve jednotného čísla a v nominatíve množného čísla má tvar roly a v lokáli jednotného čísla má tvar o role. Správne teda vravíme hrať v titulnej role, dostať dve veľké roly.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Kelímok je téglik

V rozličných jazykových prejavoch sa stretáme aj so slovom kelímok. Ide o slovo, ktoré má nejasný pôvod. Pravdepodobne ide o slovo, ktorého korene sú v perzštine alebo turečtine a cez poľštinu sa dostalo do češtiny a odtiaľ aj k nám. V slovenčine sa však hodnotí ako nespisovné slovo a namiesto neho sa odporúča používať slovo téglik, ktoré má pôvod v nemčine. Poznáme napríklad plastový téglik, porcelánový téglik, keramický téglik. Pri varení môžeme použiť téglik smotany alebo môžeme zjesť téglik jogurtu či téglik vlašského šalátu.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Hrať na gajdách, nie hrať na gajdy

V spisovnej slovenčine sloveso hrať a podstatné mene hra sa v spájajú s názvami hudobných nástrojov v tvare lokálu. Lokálová väzba s predložkou na sa uvádza aj v kodifikačných príručkách. V istom rozhovore jeho účastníci používali väzbu s akuzatívom: hrať na gajdy, hra na gajdy. Správne však mali vravieť hrať na gajdách, hra na gajdách, podobne ako vravíme hrať na husliach, hrať na klavíri, hrať na trúbke, hra na flaute, hra na gitare, hra na harmonike.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Slovko čož nepotrebujeme

V jazykových prejavoch môžeme niekedy počuť aj takéto výpovede: Minul všetky úspory, čož ho núti hľadať si prácu. Nepociťujú potrebu čítať, čož je na ich škodu. Autori výpovedí použili na začiatku vedľajšej vety spájací výraz čož. Slovo čož má korene v češtine, v českom slove což. Je to však nepotrebná výpožička. Namiesto tohto slova v spisovnej slovenčine ako spájací výraz používame zámeno čo. Preto je správne Minul všetky úspory, čo ho núti hľadať si prácu. Nepociťujú potrebu čítať, čo je na ich škodu.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Pod Babou horou, nie pod Babiou horou

Nedávno sme v médiách niekoľko ráz počuli geografický názov Babia hora v tvare inštrumentálu po predložke pod v podobe pod Babiou horou. Autori výpovede, ktorí použili takúto podobu inštrumentálu prídavného mena babia, si neuvedomili, že v inštrumentáli môže byť iba prípona -ou, nie prípona -iou. Prídavné meno babia skloňujeme podľa vzoru cudzia, ktorý má v inštrumentáli podobu cudzou. Rovnako v tvare inštrumentálu prídavného mena babia je prípona -ou, teda babou. Preto je správne pod Babou horou.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Prepožičať priestory?

Niekedy sa predponové sloveso prepožičať používa v slovných spojeniach, v ktorých je primerané siahnuť za iným slovesom. Napríklad namiesto slovného spojenia prepožičať titul je odôvodnené používať slovné spojenie so slovesom udeliť, teda udeliť titul. Rovnako nepokladáme za vhodné používať sloveso prepožičať v slovných spojeniach, kde úplne vystačíme s bezpredponovým slovesom požičať, napríklad požičať priestory na zorganizovanie podujatia, požičať motorové vozidlo, požičať horský bicykel.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Kabela, v kabele

Slovom kabela, ktoré má pôvod v nemčine, zvyčajne pomenúvame väčšiu tašku. V rozličných hláskových obmenách sa toto slovo dostalo aj do iných slovanských jazykov. Slovo kabela ako podstatné meno ženského rodu sa skloňuje podľa vzoru žena. V genitíve jednotného čísla a v nominatíve množného čísla má tvar kabely s ypsilonom na konci, napr. odísť bez kabely, vložiť do kabely, kúpiť dve kabely. V lokáli jednotného čísla má tvar zakončený na pádovú príponu -e, teda v kabele, napr. nákup priniesť vo veľkej kabele.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Pri tabuli, k tabuli, nie pri tabuľu

V niektorých slovenských nárečiach sa predložka pri spája s akuzatívom podstatného mena, napr. stáť pri pec, vyvolať žiakov pri tabuľu. Takéto vyjadrenia nepatria do spisovných prejavov, lebo v spisovnej slovenčine sa predložka pri spája s lokálom, teda stáť pri peci, stáť pri okne, stáť pri tabuli. Ak chceme vyjadriť smerovanie, potom musíme siahnuť za predložkou k, ktorá sa spája s datívom, napr. vyvolať žiaka k tabuli, ísť k stolu.
0 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať