Hm...prečítaj si, čo som napísal k hlúpostiam ohľadom tejto problematiky misoftovi
Dnes 11:55
https://www.porada.sk/t337205-p11-co...ml#post3296533
CITUJEM :
" Novelou sa má tiež zjednodušiť geografické označovanie miest, obcí, ulíc, námestí a kultúrnych pamiatok. „Nie je prípustné, aby boli názvy v slovenskom jazyku uvádzané menej výrazne ako názvy v jazyku národnostných menšín. V poriadku nie sú ani jedálne lístky v reštauráciách bez ponuky uvedenej v slovenskom jazyku,“ upozornila ministerka. "
- Je totiž nemysliteľné, aby sa bol nápis na značke pred vjazdom do obce (na maďaroch) uvádzaný tak, ako je to spomínané v citácii.
- Príde ti v poriadku, ak je jedálny lístok písaný iba v angličtine ?????
----------------------------------------------------------------------
Ty si pre zmenu prečítaj celý blog, odkiaľ je daný screen (to aby si aj netrepala od cesty) a ten bol vedený v satirickom tóne.
https://blog.sme.sk/kucesova/politik...anym-chlebikom
P.S.:
Vám už tak drbe, že ste schopní tvrdiť, že sa bude prekladať aj názov Coca-Coly alebo Whisky...