Zavrieť

Porady

Karta bezpečnostných údajov (KBÚ)

Dobrý deň, chcela by som opýtať ohľadom prekladu KBÚ do slovenského jazyka.. stačí ak si dám spraviť preklad napr na kvalitnypreklad.sk alebo to musí byť niekto kto sa špecializuje na KBÚ? Bežní prekladatelia mi tvrdia, že KBÚ prekladajú a nieje s tým žiadny problém. Naopak špecializovaná firma tvrdí, že si to musím dať spraviť u nich, presne podľa predpisov. Zaujímave pre mna je to, že špecializované firmy na KBÚ som na internete našla 2 a teda cena je o veľa vyššia ako normálny preklad. Ďakujem za informácie.
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    avalik je offline (nepripojený) avalik

    avalik
    podla mna ak ide o preklad dokumentu od dodavatela z EU, tak urcite od oficialneho prekladatela ... ma specializovana firma opravnenie na prekladatelsku cinnost

    ale najlepsie je sa opytat org. kam tie KBU musite posielat, pripadne org. opravnenej na kontrolu

    Karta bezpečnostných údajov (KBÚ)

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.