Zavrieť

Porady

Ruské piesne

ilona ilona

ilona je offline (nepripojený) ilona

Chcela by som Vás poprosiť,či niekto nevie,alebo nemá niekde napísanú krásnu ruskú pieseň /napíšem to ako si ja pamätám slová/ " Studantočka zariava stočnaja,studantočka ja paľjubil tebia atď...,alebo " Rjabina kudriavaja...
Niečo si ešte z toho pamätám,ale neviem ich celé a sú to strašne krásne piesne,ktoré sa chcú naučiť deti,lebo sa im strašne páčia.Ak by ste vedeli poradiť napíšte. Ďakujem.
Usporiadat
magdina magdina

magdina je offline (nepripojený) magdina

MOŽNO sa ruština nenosí, ale skoro sa bude a my využijem, čo sme sa kedysi naučili a budeme FRAJERI
0 0
abel abel

abel je offline (nepripojený) abel

Aj tak sme stále frajeri...
0 0
kikoza kikoza

kikoza je offline (nepripojený) kikoza

magdina Pozri príspevok
MOŽNO sa ruština nenosí, ale skoro sa bude a my využijem, čo sme sa kedysi naučili a budeme FRAJERI
A keby som mala dvadsať, tak pôjdem aj do sveta.Krásna téma- tiež som si zaspomínala...
0 0
marči marči

marči je offline (nepripojený) marči

Super téma, už som takmer zabudla na tie pesničky ! Aj mňa niečo napadlo:

Vot Tamára pasmatri,
i igruški nazaví.
Kúkla Lóra, míška Bíška,
zájčik, dáže kníška.
Kúbiki i mjač,
barabán, kartína

... a ďalej to neviem. Túto básničku sme sa učili ako prvú, v piatej triede...
0 0
lukina lukina

lukina je offline (nepripojený) lukina

Musela som reagovat. Uplna nadhera. Ani neverite ako som si zaspominala.Dokonca som ani azbuku nezabudla - aspon citat.Velmi rada som hovorila malebnym ruskym prizvukom. A tie piesne.Pamatam si spevacky kruzok, kde sme spievali samozrejme v tej dobe povinne budovatelske piesne a vela ruskych piesni, nielen v rustine ale i prelozene do slovenciny - vlastne vsetky, co ste tu popisali. Rjabinuska, ci Jarabina a Studentacka - proste moje jednicky.Dokonca som v taboroch vyhravala " Taboroveho slavika" so slovenskou Jarabinou niekolkokrat. A s mojou milovanou sestrickou ich obcas dvojhlasne zaspievame nasim deturencom - tie samozrejme nerozumeju.A pamatate si Puškinov pamatnik, vojnove filmy ( vtedy som sa chcela stat vojackou - rusi vzdy vyhrali) a tu super slovakizovanu rustinu? Ale neverili by ste, ze s mojou rustinou som sa dohovorila i vo Francuzsku, v Nemecku, v Chorvatsku, v Bulharsku...Takze nie je zabudnuta.
Dakujem
Pridam jednu zo spevackeho kruzku, co tu este nebola - ale viem ju len po slovensky:

Súkno, hodváb, mám ja v truhlici,
niesť ju skoro nevládzem.
Poviem svojej milej drahej dievčici,
poď pomôž mi trošku len.

A bo stanem si do poľa,
vyložím svoj tovar tam.
Kiežby už tu moja milá bola,
však sa ja s ňou pojednám.

Káťa prišla a aj chce kúpiť,
no je dáka lakomá.
Darmo vravím, darmo tovar núkam.
Nekúpi nič, skupaňa.
0 0
vodnarica vodnarica

vodnarica je offline (nepripojený) vodnarica

Катюша

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поёт,
Пусть он землю бережёт родную,
А любовь Катюша сбережёт.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.



Katjuša

Rascvetali jabloni i gruši,
Poplyli tumany nad rekoj;
Vychodila na bereg Katjuša,
Na vysokij bereg, na krutoj.

Vychodila, pesnju zavodila
Pro stepnogo sizogo orla,
Pro togo, kotorogo ljubila,
Pro togo, č'i pis'ma beregla.

Oj, ty pesnja, pesenka devič'ja,
Ty leti za jasnym solncem vsled,
I bojcu na dal'nem pogranič'e
Ot Katjuši peredaj privet.

Pust' on vspomnit devušku prostuju,
Pust' uslyšit, kak ona poët,
Pust' on zemlju berežët rodnuju,
A ljubov' Katjuša sberežët.

Rascvetali jabloni i gruši,
Poplyli tumany nad rekoj;
Vychodila na bereg Katjuša,
Na vysokij bereg, na krutoj.

(zmente koncovku doc na mp3 a takto uložte do svojho PC)
0 0
dekoreda dekoreda

dekoreda je offline (nepripojený) dekoreda

Ahojte. Ak môžete, poraďte mi niekto kde sa dajú nájsť nejaké ruské ľudové piesne vo formáte mp3. Nejaký link...
0 0
LubicaN LubicaN

LubicaN je offline (nepripojený) LubicaN

marči Pozri príspevok
Super téma, už som takmer zabudla na tie pesničky ! Aj mňa niečo napadlo:

Vot Tamára pasmatri,
i igruški nazaví.
Kúkla Lóra, míška Bíška,
zájčik, dáže kníška.
Kúbiki i mjač,
barabán i mašína,
kóška i
kartína

... a ďalej to neviem. Túto básničku sme sa učili ako prvú, v piatej triede...

*Ľubica
0 0
Lenuška Lenuška

Lenuška je offline (nepripojený) Lenuška

što to rasťjot bez kareňa,
što to planet bez plameňa,
što to grájet, struny nemájet,
što to pláčet, sljozy neznájet


Dumala dumala dumala lajka,
graj bala graj bala graj balalajka

kámeň rašťjot bez kareňa,
ľubov planet bez plameňa,
véter grájet, struny nemájet
serdce pláčet sljozy neznájet

Dumala....


l
0 0
Chobot Chobot

Chobot je teraz online Chobot

dekoreda Pozri príspevok
Ahojte. Ak môžete, poraďte mi niekto kde sa dajú nájsť nejaké ruské ľudové piesne vo formáte mp3. Nejaký link...

Nainštaluj si aplikáciu Morpehus zo stránky www.morpheus.com s ktorou sa dajú jednoducho vyhľadávať a sťahovať rôzne P2P súbory. Medzi nimi nájdeš určite aj kopec ruských pesničiek. Treba len poznať aspoň časť názvu alebo interpreta.
0 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
Mne sa páči pesnička Krakadil Géňa, keď začnem doma nôtiť muž ma ide "prizabiť", že v ruštine radšej nie , ale potom pridá aj nejakú z repertoáru. Mám ešte tie modré platne čo boli v časopise - Vesjolie kartinky alebo ktorý to bol , určite si tie tenké platne čo sme vystrihovali pamätáte. Niektoré pesničky naozaj boli pekné a počúvateľné.
0 0
pikulik pikulik

pikulik je offline (nepripojený) pikulik

Nemá niekto noty pre klavír ruskej piesne Kaťuša? Môj syn to súrne potrebuje. Ďakujem.
0 0
Nika Nika

Nika je offline (nepripojený) Nika

neviem či je to pre klavír. snáď ti to pomôže. našla som to na stránke :http://www.supermusic.sk/skupina.php...iesne&typ=noty
Katusa.jpg  
0 0
petmar petmar

petmar je offline (nepripojený) petmar

Lenuška: pekná pieseň. Nepozná niekto aj Suliku -trochu sa na túto podobá, zádumčivé, spievame pri ohni...krása. Aj keď to bola vraj Stalinova naj, mne sa páči, len neviem slová. Cez vojnu sa prekrikovali rusi:Sulika a nemci: Lili Marlen. (vyhrala Sulika)
0 0
Viera Klimentová Viera Klimentová

Viera Klimentová je offline (nepripojený) Viera Klimentová

Dovolím si trochu upraviť text "studantočky". Riabinuška je správne.
1."ľuboval sa ja s taboj"
2. Pažar vajny, nas razlučil s taboj,
za rodínu vyšli my v žárkij boj,
za mir i trud otcov,
i za ščastie našich materej,
i za tichij ukrajinskij dom i za nivy nad Dneprom. (foneticky)
0 0
Viera Klimentová Viera Klimentová

Viera Klimentová je offline (nepripojený) Viera Klimentová

Text Suliky možno najsť na web stránke "sulika". Je tam v češtine aj v ruštine.
0 0
pikulik pikulik

pikulik je offline (nepripojený) pikulik

Ďakujem ti Nika,za ochotu pomôcť, ale s tými notami zahrá na klavíri len jednou rukou a on potrebuje rozpis pre ľavú a pravú ruku.Tak mi to syn vysvetlil.
0 0
petmar petmar

petmar je offline (nepripojený) petmar

Ďakujem za ochotu, Vierka
0 0
kitky kitky

kitky je offline (nepripojený) kitky

COGITO ERGO BOOM
Viera Klimentová Pozri príspevok
Dovolím si trochu upraviť text "studantočky". Riabinuška je správne.
1."ľuboval sa ja s taboj"
2. Pažar vajny, nas razlučil s taboj,
za rodínu vyšli my v žárkij boj,
za mir i trud otcov,
i za ščastie našich materej,
i za tichij ukrajinskij dom i za nivy nad Dneprom. (foneticky)
moja oprava
pasli mi v krutij boj ...alebo pasli v zestokij boj
... i za tichij ukrajinskij Don i za nivu nad Dneprom

/ Don- rieka, niva je len jedna - mesiac /
Naposledy upravil kitky : 07.01.08 at 22:09
0 0
kitky kitky

kitky je offline (nepripojený) kitky

COGITO ERGO BOOM
Sany Pozri príspevok
Studentočka



1. Studentočka, zarja vastočnaja,

studentočka, ja poľubil tebja.

[:Na beregu reki, kde sideli my s taboj vdvajom

i vdychaja aromat nočnoj, ľubovalsja ja taboj.:]



2. Pažar vajny nas razlučil s taboj,

za rodinu pašli v žestokyj boj.

[:Za mirnyj trud otcov i za ščasťe našich materej,

i za tichyj ukrajinskyj dom i za lipku pod Dniprom.:]
... i vdychali araman nacnoj...
... i za tichij ukrajinskiuj Don i za nivu nad Dneprom.
0 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať