Dobrý deň,
vie mi niekto povedať, či musia byť certifikáty výrobkov v slovenskom jazyku. V zákone 264/1999 píšu iba o určených výrobkoch, ktoré ktoré predstavujú zvýšené riziko ohrozenia oprávneného záujmu. Ide mi konkrétne, mám certifikát hasiaceho prístroja od výrobcu z čiech. dovozca zo slovenska dodal český certifikát, tak isto EPS. podla mna nemal by sa brať ohlad na to že ešte ako-tak česky rozumieme, veď dnešná mládež už potrebuje google translator, malo by to byť v slovenčine všetko, nie? aj posúdenie vlastností výrobku alebo zhody výrobku ... nie?