Zavrieť

Porady

Neviem preložiť pojem

Mám preložiť výraz - Minimová práca. Jedná sa o prácu doktoranda, ktorú musí okrem iných doktorand napísať a neviem, ako preložiť toho spojenie alebo to neprekladať? Nemáte s tým niekto skúsenosť? Vďaka vopred.
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    veronikasad je offline (nepripojený) veronikasad

    veronikasad
    smajlo11 Pozri príspevok
    Mám preložiť výraz - Minimová práca. Jedná sa o prácu doktoranda, ktorú musí okrem iných doktorand napísať a neviem, ako preložiť toho spojenie alebo to neprekladať? Nemáte s tým niekto skúsenosť? Vďaka vopred.
    Môžeš prosím objasniť čo v jeho poňatí minimová práca je ?

    smajlo11 je offline (nepripojený) smajlo11

    smajlo11
    Bohuzial, to prave neviem. Má to svoj nazov a tak, ale je to prvy stupen k dosiahnutiu titulu PhD. Je tam este rigorozna praca alebo dizertačná práca a tiez minimová praca. Ale preco sa to tak vola, to nie je jasne ani mne!?!?

    veronikasad je offline (nepripojený) veronikasad

    veronikasad
    smajlo11 Pozri príspevok
    Bohuzial, to prave neviem. Má to svoj nazov a tak, ale je to prvy stupen k dosiahnutiu titulu PhD. Je tam este rigorozna praca alebo dizertačná práca a tiez minimová praca. Ale preco sa to tak vola, to nie je jasne ani mne!?!?
    Čo neviem ja - vie ujo google. Snáď pomôže - v spodnej časti nájdeš vzory

    http://www.ff.ukf.sk/index.php?optio...=64&Itemid=134

    Neznamená to teda toto ?
    Písomná práca k*dizertačnej skúške
    (Projekt)
    Naposledy upravil veronikasad : 12.01.10 at 20:56

    Stefan2005 je offline (nepripojený) Stefan2005

    ! Stefan2005
    mne ujo google pomohol:

    "Písomná časť dizertačnej skúšky, inak aj minimová práca alebo minimovka, zhŕňa výsledky dovtedajšieho výskumu v rámci doktorandského štúdia. Ide najmä o modelovanie kointegrovaných časových radov (lineárne modely) a viacrežimových procesov s ostrým prechodom (nelineárne modely). Ďalej obsahuje tézy a ciele pre vypracovanie dizertačnej práce"

    zdroj: http://www.math.sk/bacigal/homepage/research.html

    Blankake je offline (nepripojený) Blankake

    Blankake
    Podľa slovenského znenia "Písomná časť dizertačnej skúšky" by som potom preložila ako "Written part of the dissertation examination"

    smajlo11 je offline (nepripojený) smajlo11

    smajlo11
    Vďaka. Táto práca sa týka kultúry Rómskej menšiny (v skratke). Ako teda preložím ten termín Minimová práca, ktorý sa nachádza hneď na uvodnej strane pod nadpisom?

    Blankake je offline (nepripojený) Blankake

    Blankake
    smajlo11 Pozri príspevok
    Vďaka. Táto práca sa týka kultúry Rómskej menšiny (v skratke). Ako teda preložím ten termín Minimová práca, ktorý sa nachádza hneď na uvodnej strane pod nadpisom?
    Na tejto stránke
    http://www.ff.ukf.sk/index.php?optio...=64&Itemid=134

    je pod vzorom minimovej práce uvedený vzor s názvom "Písomná práca k dizertačnej skúške (projekt)", preto by to podľa mňa mohlo byť, ako som napísala v príspevku vyššie, takto:
    "Written part of the dissertation examination" a prípadne do zátvorky aj "Project".



    Neviem preložiť pojem

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.