Zavrieť

Porady

kúpna zmluva na byt v AJ?

Dobrý deň,
vedel by mi niekto pomôcť so vzorom na kúpno - predajnú zmluvu (podľa slovenského práva) na byt v anglickom jazyku?
Za každú pomoc veľká vďaka.
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    majkii je offline (nepripojený) majkii

    majkii
    jih Pozri príspevok
    Dobrý deň,
    vedel by mi niekto pomôcť so vzorom na kúpno - predajnú zmluvu (podľa slovenského práva) na byt v anglickom jazyku?
    Za každú pomoc veľká vďaka.

    Podľa § 42 katastrálneho zákona
    Spôsobilosť zmlúv, verejných listín a iných listín na zápis do katastra

    (1) Na zápis práva k nehnuteľnosti do katastra je spôsobilá v štátnom jazyku, českom jazyku alebo v úradne osvedčenom preklade písomne vyhotovená zmluva, verejná listina alebo iná listina bez chýb v písaní a počítaní a bez iných zrejmých nesprávností.


    čiže zmluvu nechaj vypracovať v slovenskom jazyku a nechaj ju preložiť do AJ inak budeš musieť nechať urobiť úradný preklad z AJ do SJ na zápis práv do katastra
    Naposledy upravil majkii : 21.06.11 at 20:31

    jih je offline (nepripojený) jih

    jih
    Vďaka, túto zmluvu sa mi podarilo nájsť, ale je to na predaj tovaru. Ja potrebujem na predaj bytu. Aj tak vďaka za ochotu pomôcť.

    jih je offline (nepripojený) jih

    jih
    čiže zmluva v AJ bez úradne osvedčeného prekladu mi je na nič? Takže buď podpíšeme zmluvu v SJ alebo v AJ a musíme to dať preložiť oficiálne? rozumiem tomu dobre?

    Eulalia je offline (nepripojený) Eulalia

    Eulalia
    jih Pozri príspevok
    čiže zmluva v AJ bez úradne osvedčeného prekladu mi je na nič? Takže buď podpíšeme zmluvu v SJ alebo v AJ a musíme to dať preložiť oficiálne? rozumiem tomu dobre?
    Slovenčina je prvoradá. Môžeš k nej pripojiť úradný preklad do angličtiny, pričom v záverečných ustanoveniach zmluvy sa uvedie, že tento úradný preklad je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy.

    kúpna zmluva na byt v AJ?

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.