Zavrieť

Porady

preklad z AJ pre daňový úrad

Dobrý deň, prosím ako by ste správne preložili vetu na doklade o premiestnení tovaru:

Herewith I issue an internal invoice for purposes of intracommunity transfer of own goods from Hamburg to Slovakia.

Ďakujem
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    Nella_2 je offline (nepripojený) Nella_2

    Nella_2
    Týmto vystavujem internú faktúru na účely prepravy vlastného tovaru z Hamburgu na Slovensko v rámci Spoločenstva.

    Pozn.: "transfer" je skôr "prenos", tak neviem, či tu ide o prenos tovaru alebo prepravu tovaru.

    barancik je offline (nepripojený) barancik

    barancik
    ... si myslím, že "preprava" je správne - podľa zmyslu vety sa jedná o fyzické premiestnenie tovaru. Viac by napovedalo pochopenie celej transakcie, "dodávateľ" pravdepodobne vystavuje túto faktúru ako dôkaz transakcie, napr. ako súčasť sprievodnej dokumentácie

    preklad z AJ pre daňový úrad

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.