Zavrieť

Porady

Názvy častí epoxidového potrubia

Zdravím, potrebovala by som pomôcť pri preklade textu o epoxidových potrubiach z anglického jazyka do slovenčiny. Momentálne hľadám názov častí lepeného spoja, konkrétne "bell" (tá širšia časť, do ktorej sa nasúva užšia časť druhej rúry) a "spigot" (tá časť druhej rúry, ktorá sa nasúva do "bell")... vie mi niekto poradiť ako sa to volá po slovensky: Vopred ďakujem!
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    buchač je offline (nepripojený) buchač

    Nedávaj otázky, na ktoré nechceš počuť odpoveď... ...viac buchač
    Bell sa nazýva hrdlo.
    Spigot je hladká časť rúry.

    Názvy častí epoxidového potrubia

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.