Zavrieť

Porady

Názvy častí prevodovky, výmena oleja v prevodovke

Zdravím všetkých, prekladám návod na výmenu oleja v prevodovke a potrebovala by som pomôcť s nejakými slovami, pretože viem o čo približne ide ale je veľmi ťažké nájsť presné zaužívané termíny na pomenovanie jednotlivých častí v slovenčine. Mám tu napríklad akési "spätné vedenie" ktoré je pripojené medzi prevodovkou a chladičom prevodovky, ďalej je tu "konektor pre výstup oleja" a "pre prívod oleja". Vie mi niekto povedať či to tak môže ostať po slovensky alebo to treba povedať inak? Vopred Ďakujem a postupne sa mi tu asi budú tie slovíčka hromadiť.
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    Indeed je offline (nepripojený) Indeed

    Vylúčený člen Indeed
    je nezmyslom prekladať technické termíny NASILU do slovenčiny....

    vždy je treba preložiť zmysel textu , nie jeho doslovne znenie...

    použivaju sa tam slová INLET a OUTLET

    v tomto pripade stači iba "vývod oleja" , ako je to realizovane po technickej stránke vyplynie z priloženho obrázka

    pomože aj technický slovník napr.slovensko-anglicky , ak ide o preklad z angličtiny

    Peggynka je offline (nepripojený) Peggynka

    mám svoj svet Peggynka
    Pozvi na rande automechanika,prezradí ti...Možno by si mala ešte napísať aká prevodovka...http://cs.wikipedia.org/wiki/Automob...%C5%99evodovka
    http://www.autorubik.sk/technika/dsg...ej-fungovania/
    BTW,ja som si našla tu:
    http://www.novavlna.sk/jednoduche-an...eboha-funguje/
    ako funguje šijací stroj,potešila som sa,konečne to viem,hehe...

    panamaus je offline (nepripojený) panamaus

    Vylúčený člen panamaus
    konektor v tomto može byť
    prípoj
    šróbenie

    spatné vedenie
    vratná trubka

    PS
    až sa ti nahromadia, daj
    4 komentáre - rozbaľ     zbaliť
    Indeed používajme SLOVENSKY jazyk , SSJ termíny ako "šróbenie" či "trubka" NEPOZNÁ
    dariusko šak prelož šrobenie

    alebo fitingy
    Peggynka Aj kardan tam patrí,nie?
    panamaus kardan prenáša kruťák z jednej krabice do druhej - nesúosej a voči prvej čiastočne priestorovo pohyblivej (prevodovka / diferák)
      zbaliť

    vicktor je offline (nepripojený) vicktor

    ja si myslim, ze normalny clovek (moja manzelka nie celkom suhlasi) ...viac vicktor
    Mohla si napisat povodne terminy, sem s nimi.
    Konektor pre vystup/privod oleja - co tak vynechat "konektor" a zostane privod/odtok oleja?
    Spatne vedenie - mozno spatny tok?
    panamaus Tok je viac o kvapaline ako o rúrke (podlhovastý tunel pre vedenie fluida odtiaľ a tam, ako treba)
    a vtok by mohlo byť zhruba to pripojovacie miesto pre rúrku

    Názvy častí prevodovky, výmena oleja v prevodovke

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.