KZ na pozemky
Nazov KÚPNA ZMLUVA NA PREVOD VLASTNÍCKEHO PRÁVA K NEHNUTEĽNOSTIAM
uzatvorená podľa § 588 a nasl. Zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „
Občiansky zákonník“).
Je na tom nieco zle?
Viem, ze nazov zmluvy je nepodstatny, posudzuje sa obsah, ale niekto sa so mnou dohaduje, ze to ma byt iba KUPNA ZMLUVA...
Identifikácia zmluvných strán
Treba uviesť, kto je predávajúci a kto kupujúci. Na oboch stranách môže vystupovať aj viac osôb. Predávajúcim alebo kupujúcim môže byť fyzická osoba aj právnická osoba.
Názov by mal vyzerať takto
KÚPNA ZMLUVA
uzatvorená v súlade s § 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, medzi nasledovnými zmluvnými stranami:
https://www.tlaciva-online.sk/tlaciv...mluva/pozemok/
dobre je do názvu dať iba "KPZ číslo 123"
som ja pred 41 rokmi napísal.
Tebe zomreli pred 40 rokmi všetky bunky v hlave.
Choď sa radšej realizovať na inom...napríklad si urob pár nových nickov.