Dakujem za reakciu.
Autorsky zakon som presiel, nizsie uvadzam relevantne casti niektorych paragrafov. Napriek tomu stale neviem, ako by to bolo mozne riesit v praxi. Mna konkretne zaujimala situacia ohladne knih v cudzom jazyku, ktore boli zakupene ako pouzite knihy (ci uz cez antikvariat, alebo od sukromnej osoby). Navyse, islo by o kniznice s vopred obmedzenym poctom uzivatelov (zamestnanci), teda nie pristupne verejnosti a vypozicky by neboli spoplatnene. Nakup knih a spravovanie kniznice by sa vsak nejako riesit muselo...
§ 5
Vymedzenie niektorých pojmov
(7) Nájom originálu diela alebo jeho rozmnoženiny je dočasné prenechanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny uskutočnené na získanie priameho alebo nepriameho majetkového prospechu.
(19) Vypožičanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny je dočasné prenechanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny prostredníctvom zariadenia prístupného verejnosti uskutočnené bez získania priameho alebo nepriameho majetkového prospechu.
§ 18
Majetkové práva
(2) Autor má právo udeľovať súhlas na každé použitie diela, najmä na
a) vyhotovenie rozmnoženiny diela,
b) verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny predajom alebo inou formou prevodu vlastníckeho práva,
c) verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny nájmom alebo vypožičaním,
§ 23
Verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny po prvom predaji
(1) Právo autora udeľovať súhlas na verejné rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny podľa § 18 ods. 2 písm. b) zaniká pre územie Slovenskej republiky prvým oprávneným predajom alebo iným prevodom vlastníckeho práva k originálu diela alebo k jeho rozmnoženine na území Slovenskej republiky, a to pre originál diela a všetky jeho rozmnoženiny, ktoré boli predmetom tohto predaja alebo iného prevodu vlastníckeho práva.