zatial k tomu zaokrúhlovaniu uvedenému na priloženom liste.
Ked nabehli eur, tak som s tým mala problém, ako rátať mesačný VZ z dôvodu, že bolo v zákone o sociálnom poistení ponechané zaokrúhlovanie denného VZ na dve desatinné miesta nahor v prípade, že poistenie trvalo len časť mesiaca. To ale na rozdiel pri rátaní v SK pri rátaní v EUR mohlo urobiť značný rozdiel, ak sa napr. delilo 31, zaokrúhlil DVZ nahor (aj keby bol napr. 10,54111 sa zaokrúhlil na 10,55Eur) a násobilo 30-timi.
Ale nedávno som zistila, že od 1.1.2010 to už dali do poriadku a uvedenú vetu v zákone o soc.poistní vypustili. Stalo sa tak novelou č.108/2009. Takže kedže sa jedná o mzdu v r.2010 a nie 2009, tak s istotou nepostupuje kontrolorka pri zaokrúhlovaní podla zákona účinného v 2+3/2010.
Pôvodné znenie:
Novelou zákona o soc.poistení č. 108/2009
Čl. I. bod 4
V § 138 ods.17 sa vypúčšťa druhá veta.
t.j. vypúšťa sa:
"Vymeriavací základ pripadajúci na jeden den sa zaokrúhluje na dve desatinné miesta nahor."
Tak isto sa mi zdá, že to, čo ti tvrdí kontrolorka o výpočte na kalendárne dni sa nezhoduje so zmenou vo vyššie spomínanej novele 108/2009
Čl. I. bod 3,
kedy mení pôvodný ods. 9 na tento.
V ňom už sa nespomína, že by aj pre zamestnávatela bol stanovený minimálny vymeriavací základ (len povinné poistenie szčo a dobrovolné poistenie). To už neplatí. Podla mna by mal byť VZ jeho mzda za daný mesiac. Ale toto by chcelo odpoveď od niekoho iného.
bohužial nemôžem už môj príspevok teraz doplniť o pôvodné (kedy by mala kontrolorka pravdu) a terajšie znenie (kedy máš možno pravdu ty, ale to netvrdím s istotou) a dopísať aby som s ním bola spokojná, ale aj tak ho odošlem, snád aspon posuniem ten problém a ma niekto doplní. Možno sa podarí mi ešte to doplniť neskôr, ak malý dovolí a ma neuspí