Zavrieť

Porady

Rodinné prídavky Rakúsko

chcela by som Vás poprosiť o pomoc, radu. Žiadam o rodinné prídavky v Rakúsku, pracujem ako opatrovateľka. Na Finanzamte odo mňa požadujú okrem potvrdenia o štúdiu (obe dcéry sú vysokoškolské študentky) ich výpis známok. Výpis známok je možné dostať na študijnom oddelení iba v slovenskom alebo anglickom jazyku, na úrade mi vraveli, že je potrebné dodať to v nemčine. Mám to teda dať úradne preložiť, prípadne stačí preklad bez pečiatky, alebo sú úrady povinné akceptovať daný výpis aj v inom ako nemeckom jazyku ?
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa bodov

    arizona je offline (nepripojený) arizona

    arizona
    Najistejsiu odpoved ti urcite daju na danom Finanzamte.
    Moze sa to lisit v jednotlivych regionoch,ale zalezi aj na tom, na aku uradnicku natrafis. Niektorej staci slovensky,niektora vyzaduje preklady.

    Skus dolozit v anglictine /oni zvacsa vedia anglicky/ prip. pridaj nemecky preklad bez peciatky. Ak bude uradnicka trvat na overenom preklade, tak si ho das dorobit.

    Rodinné prídavky Rakúsko

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.