Zavrieť

Porady

Číslo zákonníka práce

Dobrý večer,
minulý týždeň som vydala v mene šéfky vydala príkaz, kde sa odvolávam
na zákon číslo 311/2001 Zákonník práce.
Odvtedy ma jeden kolega ohovára poza chrbát u všetkých kolegov,
aká som nemožná. Až dnes som sa dozvedela prečo.
Vadí mu, že som tam neuviedla zákon č. 433/2003 - čo bolo vlastne
úplné znenie Zákonníka po novelizáciách.
Ktoré číslo je správne? Alebo sa môžu používať obidva?
Ešte k tomu príkazu: stálo v ňom, že prikazujeme zamestnancom vyčerpať
si dovolenku z roku 2006 do 30. 06. 2007. Myslím, že v rámci plánu
dovoleniek na to máme právo? Spomínaného kolegu ide rozhodiť a posiela
mi vyžltené state z § 111 ZP.
Dakujem za rady
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    mysimis je offline (nepripojený) mysimis

    obyčajný človiečik mysimis
    Zákonník práce

    --------------------------------------------------------------------------------

    zákonník práce


    úplné znenie Zákonníka práce 311/2001 Z.z. k 01.01.2006



    Zákonník práce bol republikovaný zákonom: post
    433/2003 Z.z.

    zákonník práce bol doteraz zmenený nasledovnými zákonmi:
    165/2002 Z.z. 408/2002 Z.z. 413/2002 Z.z. 210/2003 Z.z. 61/2003 Z.z. 5/2004 Z.z. 365/2004 Z.z. 82/2005 Z.z. 131/2005 Z.z. 244/2005 Z.z. ; 570/2005 (účinný od 01.01.2006)

    liba2 je offline (nepripojený) liba2

    liba2
    Ak sa potrebujete odvolať na zákon, uvedie sa vždy jeho číslo pod ktorým bol publikovaný v Zbierke zákonov po prvýkrát; vo vašom prípade zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení ..... môžu nasledovať čísla všetkých nasledujúcich zákonov ktoré tento novelizovali, menili znenie niektorých §§-ov, doplňovali §§ alebo rušili §§.
    Vydanie zákona v plnom znení je iba pomôckou pre ľahšiu orientáciu a to v prípadoch, ak zákon bol viackrát a rozsiahlo novelizovaný.

    evina je offline (nepripojený) evina

    evina
    hasen
    Dobrý večer,
    minulý týždeň som vydala v mene šéfky vydala príkaz, kde sa odvolávam
    na zákon číslo 311/2001 Zákonník práce.
    Odvtedy ma jeden kolega ohovára poza chrbát u všetkých kolegov,
    aká som nemožná. Až dnes som sa dozvedela prečo.
    Vadí mu, že som tam neuviedla zákon č. 433/2003 - čo bolo vlastne
    úplné znenie Zákonníka po novelizáciách.
    Ktoré číslo je správne? Alebo sa môžu používať obidva?
    Ešte k tomu príkazu: stálo v ňom, že prikazujeme zamestnancom vyčerpať
    si dovolenku z roku 2006 do 30. 06. 2007. Myslím, že v rámci plánu
    dovoleniek na to máme právo? Spomínaného kolegu ide rozhodiť a posiela
    mi vyžltené state z § 111 ZP.
    Dakujem za rady
    Zákon 433/2003 je ako Ty uvádzaš úplné znenie zákona 311/2001, ktorý zohľadňuje do toho dátumu všetky novelizácie.....

    Základný predpis je zákon 311/2001 Z.z. Zákonník práce...

    V praxi sa používa formulácia Zákon č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov, alebo napr. v znení zákona č. 433/2003...

    Od tohto vydania "Uplného znenia" však Zákonník práce už má na konte ďalších 9 noviel, takže znenie zákona 433/2003 v tom prevední už neplatí...

    Súčasne by som napísala: zákon č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení zákona č. 231/2006 /čo je jeho zatiaľ posledná novela k 1.7.2006/, alebo jednoducho zákon č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov...

    Aké boli dôvody nečerpania dovoleniek za rok 2006 v roku 2006 neviem-či kvôli zamestnávateľovi alebo zamestnancovi. Ak neboli prekážky na strane zamestnávateľa, že si pracovník nemohol vyčerpať dovolenku v roku 2006 na strane Tvojho kolegu keď už, tak by som skôr vyžlťovala paragraf 113 Zákonníka práce

    2/ Ak si zamestnanec nemôže dovolenku vyčerpať v kalendárnom roku z naliehavých prevádzkových dôvodov alebo preto, že zamestnávateľ neurčí jej čerpanie, alebo pre prekážky v práci, je zamestnávateľ povinný poskytnúť ju zamestnancovi tak, aby sa skončila najneskôr do konca budúceho kalendárneho roka. Zamestnávateľ je povinný určiť zamestnancovi čerpanie aspoň štyroch týždňov dovolenky v kalendárnom roku, ak má na ne nárok a ak určeniu dovolenky nebránia prekážky v práci na strane zamestnanca. ..

    ale ako vravím nepoznáme okolnosti...

    P.s. Moja osobná skúsenosť-kolegovi prekážajú úplne iné veci ako tie na ktoré upozorňuje...takže ak by nebolo zlé číslo Zákona... bolo by to niečo iné a zrejme ani nemá zmysel s ním diskutovať. Ak je k diskusii prístupný pohovorila by som si....ale z vety "v mene šéfky som vydala príkaz" mi skôr vychádza, že k dohode nedôjde. Taký je život
    Naposledy upravil evina : 05.02.07 at 16:42

    evina je offline (nepripojený) evina

    evina
    mysimis
    Zákonník práce

    --------------------------------------------------------------------------------

    zákonník práce


    úplné znenie Zákonníka práce 311/2001 Z.z. k 01.01.2006



    Zákonník práce bol republikovaný zákonom: post
    433/2003 Z.z.

    zákonník práce bol doteraz zmenený nasledovnými zákonmi:
    165/2002 Z.z. 408/2002 Z.z. 413/2002 Z.z. 210/2003 Z.z. 61/2003 Z.z. 5/2004 Z.z. 365/2004 Z.z. 82/2005 Z.z. 131/2005 Z.z. 244/2005 Z.z. ; 570/2005 (účinný od 01.01.2006)
    Existujú ešte dve ďalšie novely 124/2006 a 231/2006..

    hasen je offline (nepripojený) hasen

    hasen
    Ďakujem všetkým za odborné a vyčerpávajúce odpovede. Veľmi
    ste ma potešili.
    Evina - máš pravdu: k dohode asi nedojde.
    Ale aspoň budem dnes dobre spať.

    rada je offline (nepripojený) rada

    rada
    hasen
    Dobrý večer,
    minulý týždeň som vydala v mene šéfky vydala príkaz, kde sa odvolávam
    na zákon číslo 311/2001 Zákonník práce.
    Odvtedy ma jeden kolega ohovára poza chrbát u všetkých kolegov,
    aká som nemožná. Až dnes som sa dozvedela prečo.
    Vadí mu, že som tam neuviedla zákon č. 433/2003 - čo bolo vlastne
    úplné znenie Zákonníka po novelizáciách.
    Ktoré číslo je správne? Alebo sa môžu používať obidva?
    Ešte k tomu príkazu: stálo v ňom, že prikazujeme zamestnancom vyčerpať
    si dovolenku z roku 2006 do 30. 06. 2007. Myslím, že v rámci plánu
    dovoleniek na to máme právo? Spomínaného kolegu ide rozhodiť a posiela
    mi vyžltené state z § 111 ZP.
    Dakujem za rady
    Z právneho hľadiska sa dá zákon používať viacerými spôsobmi.
    Napr. z.č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v platnom znení (osobne to používam najradšej) alebo z.č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov alebo Zákonník práce - netreba ani číslo nakoľko zákonník práce je len jeden a v prípade potreby je ľahko identifikovateľný. Ak nechceme používať vyššie uvedené môže sa použiť prvé číslo zákona, teda 311/2001 Z.z. s vymenovaním všetkých noviel - z môjho pohľadu však nie veľmi praktické.

    Číslo zákonníka práce

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.