Zavrieť

Porady

Anglicky demonym Slovakov

Preco sa v anglictine oznacujeme ako Slovak a nie Slovakian, tak ako taliani(italian), madari(hungarian), srbi(serbian)...?
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa bodov

    ivka70 je offline (nepripojený) ivka70

    ivka70
    Na pomenovanie obyvatelov krajin ma anglictina, rovnako ako aj ine jazyky, vlastne pravidla.Moze to mat historicke dovody, ak chces, tak nastuduj
    To by si sa rovnako mohol pytat, preco sa nevytvara "Slovakuese" ako pri Portugal - Portuguese.

    Mozne su vsak oba tvary ( Slovaks, Slovakians) , len pouzivanejsi je jednoducho Slovaks (a to sa uzi aj v skolach).

    majoneza je offline (nepripojený) majoneza

    majoneza
    Ako ivka70 píše, obidve tvary sú priepustné, ale je silná preferencia pre slovo "Slovak" pretože to je pôvodné slovo na národ a jazyk. Od slova "Slovak" máme novšie slovo "Slovakia" (krajina Slovakov), Slovakian je potom "človek od krajiny Slovakov" teda "Slovak". Môžeme pokračovať na "Slovakiania" (krajina Slovakianov), Slovakianian atď ale naozaj treba len prvé dve, "Slovak" a "Slovakia".
    Taliani "Italians" su menovani podľa krajiny, tak oni majú opačný prípad.
    Na Balkane sú tiež obidve priepustné ale Serb, Croat, atď je najčastejšie etnikum a Serbian, Croatian atď sú jazyky.

    Anglicky demonym Slovakov

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.