Zavrieť

Porady

Vysporiadanie vlastníctva k nehnuteľnosti, ak spoluvlastník žije v zahraničí

Ahoj, chcem vysporiadat vlastníctvo na nehnuteľnosti a spoluvlastník žije v USA, kt. je ochotny odpredať svoj podiel, len neviem ako sa dopracovať k jeho overenému podpisu?! Má splnomocniť pribuzného? alebo zaslať mu zmluvy a dať uradne preložiť overenie podpisu?
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    Mária27 je offline (nepripojený) Mária27

    Mária27
    Notár mu v zahraničí overí podpis aj keď nerozmie textu - zmluvu neoveruje.
    giorggies A na slovensku dam úradne preložiť overeý podpis? Alebo kataster to už nevyzaduje?

    draik je offline (nepripojený) draik

    draik
    Ak dotyčný nezavíta na konzulárny úrad SR, bude to mať trošku komplikovanejšie, ale všetko sa dá.
    Viď info MZV: http://bit.ly/10f6TQQ
    Advokát pôsobiaci od roku 1991 najmä v oblasti obchodného, občianskeho, pracovného, medicínskeho a farmaceutického práva ako aj v iných oblastiach práva v SR. ...viac JUDr. Pavol Kollár
    Najjednoduchšie riešenie je napísať dvojazyčne na jednej listine (slovensky a anglicky) plnomocenstvo na príslušné právne úkony. Túto listinu môže overiť aj zahraničný notár s apostilom (doložka, ktorá sa pripojuje za oficiálne listiny a dokumenty, ktorá preukazuje overenie podpisu a razítka na listine za účelem jej použitia v zahraničí).
    Je to uvedené aj na stránke MZV: Ak je podpis osoby na listine, ktorá má byť použitá na úradné účely v Slovenskej republike, osvedčený notárom vykonávajúcim svoju činnosť na území USA (Notary Public), listina musí byť pred použitím v Slovenskej republike opatrená osobitným osvedčením, tzv. apostilom.

    giorggies je offline (nepripojený) giorggies

    giorggies
    Dakujem za reakcie, ale podme krocik po krociku: 1. mam Kúpnu zmluvu napisanu v slovenskom jazyku, zaslem ju osobe do USA na podpis, ona pojde k notárovi v USA overi jej podpis a dalej? ...

    Vysporiadanie vlastníctva k nehnuteľnosti, ak spoluvlastník žije v zahraničí

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.