Zdieľajte s nami link na články z iných webov. Komentáre k linku budú zoradené podľa počtu hlasov, môžete využiť aj filter komentárov a zobraziť len komentáre od členov ktorých na Porade sledujete.
Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte. Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
❤ Buďte priateľskí ❤
Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
V lexikóne slovenského jazyka ani jeden z uvedených výrazov ešte nie je. Sú to novotvary, ktoré v minulosti neexistovali. Kým sa zavedú do pravopisu, potrvá nejaký čas (napr. slovo radiátor tiež nie je slovenské, ale už je udomácnelé a slovenčina ho prevzala).
Preto na označenie remeselníka, ktorý pracuje so sadrokartónom môžeš použiť oba výrazy, čitateľ pochopí ich význam.
Ak by som ale porovnal s inými profesiami, napr. stolár, murár, tesár, tak by som povedal, že vhodnejšie je použiť sadrokartonár.
Prvé,čo ma napadlo:kamión-kamionista (kamionár )
sadrokarton-sadrokartonista,mne tam viac pasuje koncovka -ista
Niet pomoci,kým mu Jazykový ústav Ľ.Štúra nepríde na meno,musí byť "montážnik sadrokartónu" alebo montér sadrokartonu.
marjankajMyslíš že na tom sadrokartóne fičí(jazdí)?
Automobilista, motorista, bicyklista, kanoista, rogalista ....
Alebo s ním hrá?
Hokejista, futbalista, šachista, saxafonosta, klavirista....
Tweetymne to nijako nepasuje, ten -ista, to ako srandista
marjankajA stavbár ktorý, ktorý stavia z tehál HELUZ bude heluzista alebo heluzár? Ešte sa preklepne - namiesti E napíše A aj je jasný.
Buchač to napísal najsamlepšie.
Kam by sme došli. Ak by sme toho, čo pestuje zemiaky nazvali zemiakár, pšenicu - pšeničiar, jačmeň -jačmeniar. ovos - ovsiar, hlivu - hlivár, prípadne to vymenili za zemiakista atď. Zdá sa že jazykovedci budú mať v tejto oblasti ešte kopu práce. A nové povolania pribúdajú stále rýchlejšie.
karakul"Myslíš že na tom sadrokartóne fičí(jazdí)?
Automobilista, motorista, bicyklista, kanoista, rogalista ....
Alebo s ním hrá?
Hokejista, futbalista, šachista, saxafonosta, klavirista...."
som zvedavý, že na čom fičí alebo hrá napr. taký materialista.
marjankajJa som netvrdil, že zemiakari nie sú, len som chcel poukázať že takto špecializovaných pestovateľov môže byť toľko, koľko je pestovaných plodín. Proso, mak, banán, avokádo, melón ....
Slovenskejšie sa mi však pozdáva "pestovateľ zemiakov".
Alebo chovateľ pštrosov namiesto pštrosár.
marjankajInak tí "jazykovedci" sú tiež "trafení". Ak zákonodarca vymyslí nejaké slovo a dá tio do zákona, tak budú tvrdiť, že je spisovné,lebo je to v zákone.
vlado 33marjankaj (Dnes 18:50) Karakul a ten čo stavia priečky z tehál bude tehlista.
Ten je murár alebo (murárista)?
marjankajVlado, podľa niektorých by mal byť murárista, keď je správne sadrokartónista.
Len aby dotyčný nakoniec neskončil pri balení tovaru do KARTÓNU...
marjankajNo slovenčina naša. Chudáci cudzinci, čo sa ju snažia naučiť.
AUTO:
autár, autičkár
autista
automobilista
Chovateľ ošípaných(svíň) by mal byť sviniar?
Husle: husliar alebo huslista?
Aký je rozdiel medzi novinárom a žurnalistom?
buchačmarjankaj (Dnes 19:57) No slovenčina naša.
Aký je rozdiel medzi novinárom a žurnalistom?
=================================
Žiaden ...debil ta debil ...(na 99%)