Zavrieť

Porady

Zmluva o dielo - Nemecký odberateľ

Ahojte poraďáci!
Mala som daňovú kontrolu na DPH, pri ktorej pracovníci DÚ žiadali predložiť zmluvu s odberateľom. Zmluva pravdaže neexistuje, takže som sa rýchlo pustila do jej vyhotovenia, ale som narazila na problém, s riešením ktorého Vás poraďákov "právnikov" chcem poprosiť.
Slovenský podnikateľ FO vyšíva výšivky na textil aj pre zahraničných odberateľov z Nemecka. Zmluva o dielo podľa § 536 Obch.z. je tá správna zmluva, ktorou sa má ich obchodný vzťah upraviť? Alebo podľa §729 Obch.z.? Nemá náhodou niekto podobnú zmluvu? Ďakujem za rýchlu odpoveď.
Pravidlá a tipy
  • Každý móže napísať len 1 odpoveď. Neskor mozete svoju odpoveď vylepšiť.
  • Odpoveď má priniesť riešenie na otázku, vyvarujte sa hodnotenia otázky.
  • Odpoveď má byť viac o faktoch ako o názoroch.
Dalšie pravidla a tipy
    Ak potrebujete v otázke niečo upresniť, najskôr sa spýtajte na podrobnosti.
    Koncept slúži na uloženie rozpracovanej odpovede, koncept sa zobrazuje len Vám, až kým ho nezverejníte.
    Ak máte podobnú otázku, založte Novú otázku alebo Súvisiacu otázku.
    ❤ Buďte priateľskí ❤
    Sme súčasťou jednej komunity, ktorá si chce vzájomne pomáhať, rozdieľnosť je vítaná ak neubližuje!
    Usporiadať podľa času

    bv_alexandra je offline (nepripojený) bv_alexandra

    bv_alexandra
    Nie som síce právnik ale ja by som navrhovala zmluvu o dielo. Podobná zmluva o dielo je v tlačívach treba si ju len upraviť podľa svojich potrieb.

    beatad je offline (nepripojený) beatad

    beatad
    Ďakujem za odpoveď, ZoD podľa § 536 OZ som si stiahla z porady , len neviem či by nemala byť upravená aj podľa ustanovení Obchodného zákonníka Hlava III s názvom "Osobitné ustanovenia pre záväzkové vzťahy v medzinárodnom obchode".

    Zmluva o dielo - Nemecký odberateľ

    Porady, ktoré by vás mohli zaujímať

    Prihláste sa a sledujte len tie Porady, ktoré Vás zaujímajú.