hasta Orim súhlasím, ale čo ak je to takto:
Originál citácia zákona:Teraz si skúsme prepísať text zákona (slovo zvolať) podľa významu z výkladového slovníka, ktorý si vo svojom článku uviedol:
Štvrtina vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome má právo zvolať schôdzu vlastníkov alebo zhromaždenie, ak na ich žiadosť nezorganizoval uskutočnenie (teda nie ne-uskutočnil!) resp. nepozval vlastníkov na túto schôdzu vlastníkov alebo zhromaždenie správca alebo rada do 15 dní od doručenia žiadosti. Oznámenie o schôdzi vlastníkov alebo o zhromaždení spolu s programom musí byť v písomnej forme doručené každému vlastníkovi bytu a nebytového priestoru v dome minimálne päť dní pred dňom konania schôdze vlastníkov alebo zhromaždenia.
Čiže sú tu tri pojmy, ktoré ja vnímam:
1. zvolanie schôdze - zorganizovanie jej uskutočnenia, pozvanie na schôdzu - čo nemusí znamenať ešte jej uskutočnenie.
2. oznámenie o schôdzi - súčasť organizovania schôdze, ktoré hovorí len o tom, že musí byť zaslané každému vlastníkovi 5 dní: a teraz NIE pred zvolaním schôdze, ALE pred dňom jej konania!
3. deň konania schôdze - t.j. konkrétny deň, na ktorý je schôdza zvolaná-zorganizované jej uskutočnenie a ktorý bol v oznámení o schôdzi 5 dní vopred každému vlastníkovi oznámený.
Preto si myslím, že deň konania schôdze a zvolanie schôdze, nie sú totožné, ale naopak môžu byť rozdielne výrazy.
Aj termíny o oznámení schôdze 5 dní vopred 15tym dňom od doručenia žiadosti vlastníkov by inak mohli byť časovým problémom, lebo nie vždy sa to musí dať stihnúť doručiť každému pozvánku.
Súhlasím len čiastočne.
... Preto si myslím, že deň konania schôdze a zvolanie schôdze, nie sú totožné, ale naopak môžu byť rozdielne výrazy.
Tu sa naše názory rozchádzajú, pokiaľ však berieš zvolanie ako pozvanie tak áno, ale potom vlastnú organizáciu schôdze musíš nazvať ináč.
Vychádzal som z nasledovného: ... ak na ich žiadosť
nezorganizoval uskutočnenie (teda nie ne-uskutočnil!). Chápem to takto = neuskutočnil
zvolať = zorganizovať uskutočnenie rokovania, konferencie ap. =
uskutočniť ho
ďalší variant tohoto slova je
zvolať = pozvať na túto akciu: - v zákone je to podľa mňa v tejto variante vyjadrené pojmom oznámenie o schôdzi ktoré slúži zároveň ako pozvánka.
Budem vychádzať z tvojho citátu zákona, asi by divne znelo:
... Štvrtina vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome má právo
zvolať schôdzu vlastníkov alebo zhromaždenie, ak na ich žiadosť
nezvolal schôdzu vlastníkov správca alebo rada
do 15 dní od doručenia žiadosti. Zvolanie (ako pozvanie na túto akciu) schôdze vlastníkov alebo zhromaždenia spolu s programom musí byť v písomnej forme doručené každému vlastníkovi bytu a nebytového priestoru v dome
minimálne päť dní pred dňom zvolania (konania)schôdze vlastníkov alebo zhromaždenia.
Keby to bolo takto debilne napísané ako som to napísal teraz, určite by sa našiel magor ktorý by si to vysvetlil úplne opačne tak ako to niekedy u nás chodí - to myslím všeobecne.
Skúsim to napísať ako by si to mohol vysvetliť:
Zvolanie (ako zorganizovanie tejto akcie) schôdze vlastníkov alebo zhromaždenia spolu s programom musí byť v písomnej forme doručené každému vlastníkovi bytu a nebytového priestoru v dome
minimálne päť dní pred dňom zvolania schôdze (ako pozvanie na túto akciu) vlastníkov alebo zhromaždenia.