Zavrieť

Porady

Nemecký jazyk

dosi dosi

dosi je offline (nepripojený) dosi

Dobrý večer, vedel by mi niekto vysvetliť rozdiel medzi perfektom a preteritom v nemčine?

ďakujem
Usporiadat
arizona arizona

arizona je offline (nepripojený) arizona

Budem trochu ...
Potrebujem niečo napísať v nemeckom jazyku.
Ale klávesnicu mám slovenskú. Je možné prepnúť nejako klávesnicu,aby písala nemecké písmená? Alebo existuje nejaký iný spôsob? Prosííím o radu
0 0
arizona arizona

arizona je offline (nepripojený) arizona

posúvam...
0 0
Chobot Chobot

Chobot je offline (nepripojený) Chobot

arizona Pozri príspevok
posúvam...
Áno, dá sa.

Treba v Start > Nastavenia > Ovládací panel > Miestne a jazykové nastavenie > záložka Jazyky > tlačítko Podrobnosti > záložka Nastavenie >tlačítko Pridať a v rolovacom zozname pridať jazyk Nemčina a klávesnicu Nemeckú (alebo prípadne jazyk SLovenský a klávesnicu Nemeckú) a potom len OK OK...

Pri reštarte PC sa ti potom na spodnej lište pri kliknutí na tlačítko SK vyroluje možnosť nemčina. Existuje na to aj klávesová skratka, ako prepínať klávesnice, ale teraz to z hlavy neviem.

Ale pozor, rozloženie nemeckých písmen je trochu iné, najmä tých s diakritikou. Alebo môžeš použiť SK klávesnicu a nemecké písmená zadávať kombináciou Alt + číselný kód, napr.
ü = Alt+0252
ö = Alt+0246
Ö = Alt+0214
Ü= Alt+0220
...
0 0
Blankake Blankake

Blankake je offline (nepripojený) Blankake

arizona Pozri príspevok
Budem trochu ...
Potrebujem niečo napísať v nemeckom jazyku.
Ale klávesnicu mám slovenskú. Je možné prepnúť nejako klávesnicu,aby písala nemecké písmená? Alebo existuje nejaký iný spôsob? Prosííím o radu
Ak nemáš nainštalovanú nemeckú klávesnicu (ktorú si potom môžeš prepínať medzi SK a DE), tak potom len pomocou vkladania symbolov vo Worde alebo klávesovými skratkami napíšeš dané "iné" písmenko.
Možno Ti pomôže toto:
http://www.langmaster.com/lmcom/com/...dotazy.aspx#p5
0 0
arizona arizona

arizona je offline (nepripojený) arizona

Srdečná vďaka, to som potrebovala! Pomohlo...
0 0
Pezinčan Pezinčan

Pezinčan je offline (nepripojený) Pezinčan

Zdravim,
chcel by som poprosit, ci by ste sa mi nemohli pozriet na tieto veticky, ci su spravne
Das erste Modell ist sehr bequem für Pensionistinen.
Dieser Sweater ist für sehr attraktiv Frauen.
Sie kann es zum Beispiel in die Arbeit tragen.
Diese Kleidung kann zum Beispiel meine Mutter tragen.


Das zweite Modell ist sehr konservatives.
Dieses Modell ist für junge Frauen.
Es ist sehr bequem für besondere Anlässe.
Sie kann es zum Beispiel an eine Feier, oder auf einer Beerdigung tragen.
Das ist sogenannt 'PINK' Modell.
Sängerin heißt Pink liebt es viel auch!


Dakujem pekne
0 0
zanetth zanetth

zanetth je offline (nepripojený) zanetth

Pezinčan Pozri príspevok
Zdravim,
chcel by som poprosit, ci by ste sa mi nemohli pozriet na tieto veticky, ci su spravne
Das erste Modell ist sehr bequem für Pensionistinen.
Dieser Sweater ist für sehr attraktive Frauen.
Sie (kann) können (es) ihn zum Beispiel in die Arbeit tragen.- vo vzťahu k predchádzajúcej vete - Môžu ho nosiť napr. do práce
Diese Kleidung kann zum Beispiel meine Mutter tragen.
Das zweite Modell ist sehr (konservatives) konservativ.
Dieses Modell ist für junge Frauen.
Es ist sehr bequem für besondere Anlässe.
Sie (kann) können es zum Beispiel (an) für eine Feier, oder (auf) zu einer Beerdigung tragen.
Das ist sogenannt 'PINK' Modell.
Sängerin heißt Pink und liebt es viel auch!


Dakujem pekne
Opravené červenou.
0 0
martina2907 martina2907

martina2907 je offline (nepripojený) martina2907

Dobra stranka na vyucbu NJ http://www.deutsch-perfekt.com/ , mozno to poznate....
0 0
thinusska thinusska

thinusska je offline (nepripojený) thinusska

ahojte ja by som sa chcela spytat ze ake casy pouzivame v nemcine...viem ze minuly sa tvori preteritom, perfektom a plusqamprfektom, potrebovala by som vediet ako sa da tvorit buducia pritomny...teda ci by ste tu taky maly prehlad medzi tym nevedeli spravit aj ako sa tvori pomocou coho a tak...bo NJ sa uz ucim 8-mi rok a zozaciatku som to zanedbavala a teraz ked uz sa odomna vyzaduje nieco mam s toho taky gulas v hlave a potrebovala by som si to utreidit..a ako vidim a pozeram celkom pekne to tu mate popisane a tak ak by ste boli taky dobri a ochotni prekonzultovat to tu somnou obcas...
0 0
MIŠO T MIŠO T

MIŠO T je offline (nepripojený) MIŠO T

Pomožte ,potrebujem preložiť do N text, ktorý je potrebné uvádzať na fakture pre zahr. príjemcu /o platbe a platitelovi DPH/ :

Podľa čl. 196 smernice Rady 2006/112/ES z 28.11.2006 v znení smernice Rady 2006/138/ES, osobou povinnou platiť daň, je osoba, ktorej je služba dodaná.

Vopred ďakujem.
0 0
ludmilla ludmilla

ludmilla je offline (nepripojený) ludmilla

MIŠO T Pozri príspevok
Pomožte ,potrebujem preložiť do N text, ktorý je potrebné uvádzať na fakture pre zahr. príjemcu /o platbe a platitelovi DPH/ :

Podľa čl. 196 smernice Rady 2006/112/ES z 28.11.2006 v znení smernice Rady 2006/138/ES, osobou povinnou platiť daň, je osoba, ktorej je služba dodaná.

Vopred ďakujem.
Gemäß Artikel 196 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28.11.2006 in der Fassung der Richtlinie 2006/138/EG, der Leistungsempfänger die Steuer schuldet.

Prosím o korekciu kolegov!!
0 0
Luciana89 Luciana89

Luciana89 je offline (nepripojený) Luciana89

Ahojte. Čítam si práve článok do školy o manažmente a nerozumiem jednej veci v gramatike a bola by som rada, keby mi to niekto vysvetlil. V prvej vete: Das Management von Organisationen ist .... - má slovo Management normálne uvedený člen, ale v niektorých ďalších vetách už nemá člen napr.: Management wird einerseits als Institution verstanden und andererseits ..... alebo: Mit Management als "Institution" meint man alle Positionen der Unternehmenshierarchie, die .... Rozumiem základným princípom kedy sa nedáva člen ale toto si nejako neviem vysvetliť. Ďakujem
0 0
Igor3 Igor3

Igor3 je offline (nepripojený) Igor3

.........,die zur steuerzahlung verpflichtete person ist diejenige person, die die leistung erhalten hat.

možno takto?
0 0
zanetth zanetth

zanetth je offline (nepripojený) zanetth

ludmilla Pozri príspevok
Gemäß Artikel 196 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28.11.2006 in der Fassung der Richtlinie 2006/138/EG, der Leistungsempfänger die Steuer (Mehrwertsteuer)schuldet.

Prosím o korekciu kolegov!!
Podľa mňa by to tak mohlo byť len by som miesto Steuer dala Mehrwertsteuer, keďže sa jedná o DPH.



Igor3 Pozri príspevok
.........,die zur steuerzahlung verpflichtete person ist diejenige person, die die leistung erhalten hat.

možno takto?
Nič v zlom, ale takto by to podľa mňa nemec nikdy nepovedal, skôr sa prikláňam k tej verzii od ludmilla.
Naposledy upravil zanetth : 22.01.10 at 10:28
0 0
Igor3 Igor3

Igor3 je offline (nepripojený) Igor3

Ja si naopak myslím, že aj môj preklad je správny, hoci nie som tlmočník a nemčine sa venujem len ako samouk. Našiel som veľa podobných viet na nemeckých internetových stránkach. Napríklad:

zur abreise verpflichtete person....
zur anzeige verpflichtete person...
zur zahlung verpflichtete person...

zur zahlung des entgeltes ist diejenige person verpflichtet, die die leistung in anspruch nimmt.

diejenigen personen, die die genannten leistungen erhalten, erhalten als geldleistung...

Ja teda viem, že Nemci takto zostavené vety bežne používajú.
Naposledy upravil Igor3 : 22.01.10 at 08:08 Dôvod: oprava
0 0
zanetth zanetth

zanetth je offline (nepripojený) zanetth

Igor3 Pozri príspevok
Ja si naopak myslím, že aj môj preklad je správny, hoci nie som tlmočník a nemčine sa venujem len ako samouk. Našiel som veľa podobných viet na nemeckých internetových stránkach. Napríklad:

zur abreise verpflichtete person....
zur anzeige verpflichtete person...
zur zahlung verpflichtete person...

zur zahlung des entgeltes ist diejenige person verpflichtet, die die leistung in anspruch nimmt.

diejenigen personen, die die genannten leistungen erhalten, erhalten als geldleistung...

Ja teda viem, že Nemci takto zostavené vety bežne používajú.
Netvrdím, že ten preklad je zlý, samozrejme, že nemec by to pochopil, ale ten preklad od ludmilly je taký "nemeckejší" - neviem ako by som to inak povedala. Ak som sa ťa dotkla nemala som to v úmysle a ospravedlňujem sa.

Článok 196 uvedenej smernice v nemeckom jazyku hovorí – citujem:

„Die Mehrwertsteuer schuldet der steuerpflichtige Dienstleistungsempfänger im Sinne der Artikels 56 oder der in dem Mitgliedstaat, in dem die Steuer geschuldet wird, für Mehrwertsteuerzwecke erfasste Dienstleistungsempfänger im Sinne der Artikel 44, 47, 50, 53, 54 und 55, wenn die Dienstleistung von einem nicht in diesem Mitgliedstaat ansässigen Steuerpflichtigen erbracht wird.“

Vychádzajúc z tohto znenia by som vetu „ Podľa čl. 196 smernice Rady 2006/112/ES z 28.11.2006 v znení smernice Rady 2006/138/ES, osobou povinnou platiť daň, je osoba, ktorej je služba dodaná.“ preložila takto:
„ Gemäß Artikel 196 der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28.11.2006 in der Fassung der Richtlinie 2006/138/EG, der steuerpflichtige Diensleistungsempfänger die Mehrwertsteuer schuldet."
Naposledy upravil zanetth : 22.01.10 at 10:54 Dôvod: Upresnenie
0 0
ludmilla ludmilla

ludmilla je offline (nepripojený) ludmilla

Luciana89 Pozri príspevok
Ahojte. Čítam si práve článok do školy o manažmente a nerozumiem jednej veci v gramatike a bola by som rada, keby mi to niekto vysvetlil. V prvej vete: Das Management von Organisationen ist .... - má slovo Management normálne uvedený člen, ale v niektorých ďalších vetách už nemá člen napr.: Management wird einerseits als Institution verstanden und andererseits ..... alebo: Mit Management als "Institution" meint man alle Positionen der Unternehmenshierarchie, die .... Rozumiem základným princípom kedy sa nedáva člen ale toto si nejako neviem vysvetliť. Ďakujem

Luciana určitý člen, je veľmi zložitá gramatika a vyžaduje si skúsenosti, pretože nemecký jazyk má veľa "fajnovostí". Preto som sa dnes rozhodla pohrať s určitým členom a "bez"členom - v nemčine Nullartikel.

Určitý člen.
Určitý člen (UČ) - sa vzťahuje na osoby a veci identifikovateľné, ktoré sú známe a poznáme ich, alebo boli už v texte pomenované - raz sa tam už vyskytli. Tá identifikácia je možná rôznymi cestami:
Identifikácia členením.
Jedná sa o reálne objekty, ktoré vo svete existujú, predovšetkým geografické objekty.
1.) UČ stojí pred názvom pohorí, hôr, morí jazier, riek a nebeských telies.
Napr. die Alpen, der Atlantik, der Baikal, die Erde
2.) UČ stojí pred názvom krajín, krajov
a.) názvy v plurále
Napr. die Vereinigten Staaten von Amerika
b.) pri názvoch tvorených s - republikou, zväzom, štátom, kráľovstvom a podobne aj s ich príslušnými skratkami
Napr. die Vereinigten Staaten von Amerika = die USA, das Königreich Schweden, die Republik Österreich
c.) pri názvoch končiacich na -ei
Napr. die Slowakei
d.) pri jednotlivých iných názvoch krajín
Napr. der Libanon, die Schweiz
e.) pri názvoch krajov končiacich na -ie, -e, -a
Napr. die Normandie, die Bretagne, die Riviera
f.) s terénmi v názve s prídavným menom
Napr. die Ferne osten, der Hohe Norden
g.) pri iných geografických názvoch - krajov, ostrovov atď.
Napr. der Balkan, die Krim, die Dardanellen
Poznámky:
1.) Väčšinu krajín a veľa názvov krajov píšeme bez člena
Napr. Polen, Schweden, Sachsen
2.) Pri niektorých názvoch krajín je použitie na zváženie, pretože je možné použitie s určitým členom aj bez člena.
Napr. (der) Irak, (der) Iran, (der) Jemen
3.) Názvy miest sa používajú bez člena, ale pri použití prívlastku aj s určitým členom.
Napr. Er besuchte das alte Prag.
4.) v rámci geografických názvov rozlišujeme 3 nasledujúce skupiny:
- a) tie s určitým členom (pohoria, hory, jazerá, moria, rieky, nebeské telesá)
- b) tie bez člena (názvy miest)
- c) tie bez člena a s určitým členom (krajiny a kraje)

5.) Názvy ostrovov sú spravidla bez člena keď sa nachádzajú v singulári
napr. Sachalin, ak sa nachádzajú vo forme plurálu píšeme ich s určitým členom napr. die Kurilen
3.) UČ stojí pri názvoch pri názvoch ulíc, budov, ústavov, lodí
Napr. die Talstraße, die Thomaskirche, das (Hotel) Intercontinental, die Aurora
Poznámka: ak názov stojí ako zástupca určitej skupiny použijeme neurčitý člen.
Napr. In Dresden gibt es auch eine Talstraße.
4.) UČ stojí pri identifikácii názvu osôb
(1) (a) pri hereckej role a umeleckom diele
Napr. Sie spielte die Bridget Jones ausgezeichnet. Er hat die Sixtinische Madonna gesehen.
Poznámka: pri tituloch javiskových diel je možné použitie aj bez člena.
Napr. Heute wird Bridget Jones gespielt.
(b) UČ sa niekedy používa aj pri ženských menách (priezviskách) sčasti pri zdôraznení funkcie (hlavne pri umelkyniach) a naopak čiastočne pri pohŕdaní.
Napr. Die (Angelina) Jolie hat die Gäste tief beeindruckt.
Die Zellweger hat unberechtigterweise ein fremdes Auto benutzt.

(2) pred označením povolania alebo činnosti a pred titulmi s prívlastkom
Napr. der Schriftsteller,
Der langjährige Premierminister Großbritanniens, Churchil, war zugleich Schriftsteller.
Peter Müller, der Direktor, eröffnete die Versammlung.

Poznámka:
Keď pridáme titul k menu bez použitia prívlastku, člen nepoužívame.

Napr. Direktor Wallner, Doktor Braun.
V niektorých prípadoch nie je celkom jasné, či je použité o označenie činnosti ako titulu alebo len čisté označenie činnosti, preto stoja vedľa seba.
Napr. der Bürgermeister (Schlegel) - Bürgermeister Schlegel
2. Ak je titul za menom a má pri sebe ešte aj menný prívlastok, sú dve možnosti použitia - s určitým členom ale aj bez člena.
Napr. Peter Meyer, (der) Direktor des Betriebes eröffnete die Neratung.
Martin Smutny, (der) Leiter des Projektierungsbüros, unterbreitete einen neuen Vorschlag.

5.) UČ stojí pri názvoch novín a časopisov
Napr. Er hat die "Frankfurter Rundschau" von heute gelesen.
Er will den "Spiegel" kaufen.

Poznámka:
V nominatíve sa pri hlavne cudzojazyčných tituloch novín a aj jednotlivých aj nemeckých tituloch novín nepoužíva UČ, ale píšu sa bez člena.

Napr. "Liberation" kündigte eine neue Artikelserie an.
"Welt am Sonntag" berichtete von dieser Konferenz.
0 0
ludmilla ludmilla

ludmilla je offline (nepripojený) ludmilla

Určitý člen

Identifikácia podľa okolnostných súvislostí.

UČ stojí pred podstatnými menami, ktoré identifikujeme ako skutočné objekty v spojení s okolnostnými súvislosťami.
1.) UČ stojí pri neurčitku, ktorý nie je pomnožný.
Napr.
Er kämpft für die Gerechtigkeit.
Alle Menschen wollen im Frieden leben.

Poznámka:
Takéto neurčitky sú ale možné aj bez člena.

Napr. Er kämpft für Gerechtigkeit.
2.) UČ stojí pri časových dátach, ktoré nie sú pomnožné (ročné obdobia, mesiace, denný čas, čas jedla)
Napr.
Der Frühling beginnt im März.
Der Mai ist ein schöner Monat.
Das Frühstück wird um 7 Uhr eingenommen.

Poznámky:
(1) Ak sa jedná o neurčitok, ktorý nie je pomnožný alebo časové dáta, ktoré nie sú pomnožné, ale sú spojené s prívlastkom zastupujúcim túto kategóriu - použijeme neurčitý člen.

Napr.
Er führt ein angenehmes Leben.
Im vergangenen Jahr hatten wir einen langen Winter.

(2) Pri časových pojmoch bez predložky nemusíme použiť člen, keď pred podstatným menom stojí prídavné meno, pri dňoch v týždni aj bez prídavného mena.
Napr.
Der Kurs beginnt nächstes Frühjahr.
Der Feier findet Dienstag abend statt.

(3) Pri časových pojmoch v súvislosti so slovesom "byť" v type "es + sein + Nominatív" sa člen nepíše.
Napr.
Es ist schon Abend.
Es wird Frühling.

3.) UČ stojí pri podstatných menách, ktorým zodpovedajú skutočné objekty a sú identifikovateľné prostredníctvom situácií pre hovoriaceho a pre počúvajúceho.
Napr.
Ein mann kommt in eine Dorfgaststätte und ruft:"Die Kirche brennt!" ( v tomto prípade sa môže jednať len o kostol v príslušnej dedine)

4.) UČ stojí pri kolektívnych názvoch, ktoré sú identické pre národnostné spoločenstvo.
Napr.
Die Bevölkerung wurde zu einer Spende aufgerufen.

Poznámka:
Ak bude podstatné meno, ktoré bude mať prívlastok a bude považované za zástupcu kategórie, nebude mať UČ, ale bude bez člena.

Napr.
Dieses Land hat schon lange eine demokratische Regierung.

5.) UČ stojí pri značkách alebo typoch priemyselných výrobkov, pričom zodpovedajú kritériám identifikácie.
Napr.
Wir fliegen mit dem Boeing.

Poznámky:
(1) Pri označení produktov v neurčitom množstve, počte nepoužívame člen.

Napr.
Wir trinken gern Rotwein. = neurčité množstvo
Herr Ober, bringen Sie uns bitte den Rotwein! = identifikovateľné množstvo

(2) Neurčitý člen použijeme vtedy, keď myslíme na obľúbený exemplár určitého typu.
Napr.
Er kauft sich einen Ford.
0 0
ludmilla ludmilla

ludmilla je offline (nepripojený) ludmilla

Určitý člen

Identifikácia prostredníctvom jazykových súvislostí.


UČ stojí pred podstatnými menami vtedy, keď je možná identifikácia primeraných skutočných objektov prostredníctvom jazykových súvislostí.

1.) UČ bude stáť pred podstatným menom vtedy, keď už bude v komunikácii spomenuté, čiže už nepôjde o nové podstatné meno, ale bude už identifikované, čiže známe.
Príklad:
Dort steht ein Haus. der Haus gehört meinem Freund. ein Haus - das haus
2.) UČ stojí pred podstatným menom vtedy, keď jemu zodpovedajúci skutočný objekt je prostredníctvom prívlastku bližšie identifikovateľný.
Príklad:
Das Geld, das er ihm geliehen hat, ist schon aufgebraucht. das Geld - das er ihm geliehen hat
Poznámky:
(1) ak je prívlastok pred podstatným menom v tvare genitívu nepoužijeme člen

Príklad:
Martins Anzug ist modern.
(2) Ak bude podstatné meno zastúpené prívlastkom jednej kategórie použijeme neurčitý člen.
Príklad:
Sein Sieg war ein bedeutendes Ereignis dieses Winters.
3.) UČ stojí pred podstatným menom, ktoré za pomoci superlatívu získalo na dôležitosti a jedinečnosti.
Príklad:
Rufus ist der bedeutenste Dichter der slowakischen Klassik.
4.) UČ stojí pred podstatným menom, ktoré prostredníctvom zdôraznenia významu získa na jedinečnosti.
Príklad:
Sein Sieg war das Ereignis dieses Winters.
0 0
ludmilla ludmilla

ludmilla je offline (nepripojený) ludmilla

Určitý člen

Identifikácia prostredníctvom zovšeobecnenia.

UČ stojí pred podstatným menom vtedy, keď je možné identifikovať jemu zodpovedajúce skutočné objekty prostredníctvom zovšeobecnenia.
Príklad:
Das Auto ist ein Verkehrsmittel.
Poznámky:
(1) Rovnakú funkciu môžu zastávať neurčitý člen + singulár a bez člena + plurál.
Príklad:
Ein Auto ist ein Verkehrsmittel.
Autos sind Verkehrsmittel.
(2) Taktiež vlastné mená (obzvlášť keď sú použité bez člena) získajú UČ, keď budú pomenované v kategórii.
Príklad:
Der Dudden ist ein bewährtes Nachschlagewerk.
Wien ist das Mekka der Mozartfreude.
0 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať