Slayer666 No a co, ze si prepocitavaju? To je ich nedostatok, nie nedostatok tych vyrazov. V kazdom jazyku je zauzivane poradie padov odlisne - 5. pad je v slovencine lokal, v polstine instrumental, v cestine vokativ, v latincine dativ atd. Urcite je jednoduchsie pochopit, ze nominativ oznacuje podmet, ze genitiv oznacuje povod, drzbu a pod. Alebo niekomu trha srdce, ze tieto odporne latinske vyrazy spatia nasu lubozvucnu slovencinu? Naozaj nechapem.
Nie, tu ide skôr o to, že my staršie narodení sme sa učili pády číslovať - "prvý pád (kto/čo?)", "druhý pád (koho/čoho?)"... medzitým sa síce piaty pád zrušil, ale proste takto to máme zaužívané a preto si musíme tie latinské názvy v duchu preložiť.
Netvrdím, že každý to tak robí. (Podobne je to aj s eurami, ešte stále veľa ľudí ich prepočítavajú na slovenské koruny. Darmo, zvyk je železná košeľa.)